В проекте участвуют пять актеров, озвучивающих главных персонажей. Сейчас ведется поиск голосов для второстепенных персонажей.
По словам координатора проекта Георгия Антипина, "изначально, это была работа на голом энтузиазме, только для себя, но затем, когда мы начали работу над трейлером ("Звездные войны. Эпизод IV: Новая надежда" - ИФ), то поняли, что эта работа нечто большее, чем просто любительский перевод, это ещё и популяризация якутского языка."
По замыслу авторов проекта, стиль перевода будет близок к художественному, но при этом каждый, знающий якутский язык, сможет понять смысл фраз. "Так, культовая фраза "May the Force be with you" (в переводе на русский язык - "Да пребудет с тобой Сила" - ИФ) на якутском языке будет звучать дословно - "Куус эйигин кытары буоллун," - говорит Антипин.