Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Нейросеть обучили имитировать человеческую речь

Британская компания Google DeepMind создала алгоритм для синтеза человеческой речи под названием WaveNet. В основе алгоритма лежит использование нейросетей. Подробное описание программы приводится на сайте разработчиков.

Наталья Сашина
20 Сентября, 2016



Использование нейросетей позволяет добиться более реалистичной имитации голоса. Алгоритм использует параметрический синтез: он берет полностью сгенерированный компьютером голос, и не требует библиотеки «живой» речи. Его работа основывается на уже заданных параметрах, соответствующих правилам грамматики и принципам произнесения звуков. Однако на выходе получается «машинная» по звучанию речь.

Работа алгоритма WaveNet заключается в поточечной генерации профиля звуковой волны с помощью специальной нейросети. Ее обучили с помощью записей голоса диктора, но звуковые фрагменты этой базы система не использует, она генерирует их самостоятельно.

В итоге исследователи получили программу, которая довольно реалистично переводит письменную речь в устную.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: перевод, речь, алгоритм, компьютер




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"эксплуатация компрессора", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода: давление, компрессор, ошибка, расход, пускатель, ампер, настройка.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Язык жестов



Теория врожденной грамматики Хомского была подтверждена




Технологии перевода Google и Microsoft помогут появиться в интернете мало представленным языки



В речи современных россиян повсеместно встречаются ошибки - лингвист




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru