Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Этикет деловых обедов в Бразилии

Обеденный этикет является неотъемлемой составляющей ведения бизнеса в Бразилии. Убедитесь, что вы знакомы со всеми правилами бразильского этикета.

Волгина Юлия
14 Сентября, 2016

На бразильских деловых обедах самый почтенный человек обычно сидит во главе стола, а рядом - хозяин. Если хозяева трапезы супружеская пара, они часто сидят по обе стороны от уважаемого гостя, женщина - справа, а мужчина - слева.

Во время обеда вам могут передавать блюда, в этом случае принято передавать их налево, и не приступайте к еде, пока не наполнена тарелка каждого. Пользуйтесь столовыми приборами. Даже фрукты нельзя есть руками. Держите нож в правой руке, а вилку в левой. Когда закончите трапезу, положите нож и вилку по бокам тарелки. Держите руки над столом, выходите из-за стола в случае крайней необходимости, и не пользуйтесь зубочистками за столом.


Будьте пунктуальны, когда обедаете в ресторане. Когда вас пригласили обедать в бразильский дом, лучше прибыть, по крайней мере, с 30-ти минутным опозданием. Бизнес редко обсуждается во время еды, хотя и пару вопросов можно упомянуть за чашкой кофе или коньяка в конце обеда. Тосты обычно произносит хозяин в начале обеда, наиболее распространенным из которых является “saude!”, что означает “Ваше здоровье”.

За ужин обычно платит, тот, кто пригласил, хотя даже будучи гостем, вы должны предложить свои услуги по оплате счета. Иногда на это могут влиять и другие факторы, например, ранг. Персонал ресторана ожидает получение 10% чаевых.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: бизнес, Бразилия, ресторан, хозяин, прибор, обед




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Меню", Кулинария, Переводчик №385

метки перевода: описание, материал, составляющий, информация.

Переводы в работе: 36
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:


booking.com
+1000 рублей на счет



"Счастливого Рождества" на языке жестов - и англичанин уже не понимает американца




Этикет деловых обедов во Франции




Этикет деловых обедов в Китае




В Бразилии заключенным сократят сроки за чтение книг



В джунглях Бразилии живет племя индейцев, в языке которого отсутствует понятие времени




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru