Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Старинные метрические книги во Всемирной сети


Лусине Гандилджян
23 Августа, 2016




На сайте "Архивы Санкт-Петербурга" выложили старинные метрические книги, в которых содержится история многих поколений всей страны http://spbarchives.ru/. В этих книгах записаны даты рождения, крещения, венчания и смерти, по которым можно отследить генеалогическое древо любого желающего узнать о своих корнях.
Метрические книги - это реестры актов гражданского состояния, которые велись в России с 1722 по 1918 годы.
Книга рассчитывалась на год и состояла из трёх частей (троечастная книга).
1 "О родившихся"-( дата рождения, крещения, имя, фамилия, место жительства, вероисповедание родителей, крестных, законность рождения).
2 "О бракосочетавшихся"- (фамилия, имя, место жительства, национальность, вероисповедание жениха и невесты, возраст, дата венчания, имена свидетелей).
3 "Об умерших"- фамилия, имя, место жительства, возраст, дата и причина смерти, место захоронения.
Метрическую книгу вели духовные лица.
В архиве, выложенном на сайте"Архивы Санкт-Петербурга" можно найти сведения не только о православных, но и римско-католических, армянских и старообрядческих приходах.
Доступ к метрическим книгам платный. Сейчас там выложено более 11-и тысяч дел из фондов Центрального государственного архива Санкт-Петербурга с середины XVIII века по 1917 год.
Архивный комитет планирует выложить в общий доступ в два миллиона книг, хранящихся в архивах.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Санкт-Петербург #история #национальность #генеалогическое древо


Конкурс "Я - лингвист" 2978

В современном обществе нельзя обойтись без знания иностранных языков. Особенно важно уметь общаться на английском, французском или немецком, на которых говорят во всем мире.


Лингвистическая викторина по языку африкаанс

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Иллюстратор Минна Сандберг создала изображение лингвогенеалогического древа 2333

Финский иллюстратор Минна Сандберг (Minna Sundberg) создала элегантное лингвогенеалогическое древо, на котором отражены взаимосвязи между многими европейским языками.


Coca-Cola представила миру свою многоязычную рекламу 2616

Реклама Coca-Cola - одного из самых признанных миром американских брендов - вызвала много дискуссий, и, к сожалению, далеко не все мнения были положительные. Посмотрите видео и оцените сами.




Как рассказать о своей семье по-китайски? 4405

Известно, что китайский язык, довольно сложен для изучения. Даже повседневно используемая лексика отличается сложностью для запоминания. Так, на практике составление семейного древа окажется далеко не легким заданием.


Неполиткорректные названия городов в переводе с испанского 2635

В провинции Бадахос (Badajoz) располагается довольно скромный по своей численности населения городок Валье-де-Матаморос (Valle de Matamoros), перевод названия которого звучит как «Долина смерти мавров».


История переводов: Прошлое клановых корпораций Китая 2220

Наше бюро неоднократно выполняло переводы по китайской истории и политике. На этот раз завершен перевод большой статьи о клановых корпорациях Древнего Китая.


В Санкт-Петербурге закрывается I Всемирный фестиваль русского языка 2460

В Санкт-Петербурге завершается I Всемирный фестиваль русского языка, организаторами которого выступили представители Международной ассоциацией преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) при поддержке Министерства образования и науки РФ и фонда "Русский мир".


История пива 8122

Пиво бывает разное: этот глоссарий поможет вам разобраться в том, что вы пьете.


Качество русскоязычных переводов в мире стремительно снижается, считают специалисты 2801

В современно мире потребности в больших объемах письменного и устного перевода с иностранных языков на русский и наоборот постоянно растут. Вместе с тем, качество и уровень перевода стремительно снижается. Так считают участники заседания Клуба переводчиков, которое состоялось 23 мая в Санкт-Петербурге.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Персональный сайт-визитка / Personal website", Резюме

метки перевода: карточка, персональный, информационный, визитный.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



Власти Санкт-Петербурга научат горожан говорить правильно


В России отмечают День филолога


В России произведения современных писателей практически не переводят на иностранные языки


Конференция Translation Forum Russia 2011


Лингвист из Воронежа представил очередную версию авторства "Слова о полку Игореве"


В Японии обнаружили самый старый айнско-японский словарь, составленный около трехсот лет назад


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Глоссарий терминов в полиграфии
Глоссарий терминов в полиграфии



Викторина на тему языковой статистики








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru