Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Старинные метрические книги во Всемирной сети


Лусине Гандилджян
23 Августа, 2016




На сайте "Архивы Санкт-Петербурга" выложили старинные метрические книги, в которых содержится история многих поколений всей страны http://spbarchives.ru/. В этих книгах записаны даты рождения, крещения, венчания и смерти, по которым можно отследить генеалогическое древо любого желающего узнать о своих корнях.
Метрические книги - это реестры актов гражданского состояния, которые велись в России с 1722 по 1918 годы.
Книга рассчитывалась на год и состояла из трёх частей (троечастная книга).
1 "О родившихся"-( дата рождения, крещения, имя, фамилия, место жительства, вероисповедание родителей, крестных, законность рождения).
2 "О бракосочетавшихся"- (фамилия, имя, место жительства, национальность, вероисповедание жениха и невесты, возраст, дата венчания, имена свидетелей).
3 "Об умерших"- фамилия, имя, место жительства, возраст, дата и причина смерти, место захоронения.
Метрическую книгу вели духовные лица.
В архиве, выложенном на сайте"Архивы Санкт-Петербурга" можно найти сведения не только о православных, но и римско-католических, армянских и старообрядческих приходах.
Доступ к метрическим книгам платный. Сейчас там выложено более 11-и тысяч дел из фондов Центрального государственного архива Санкт-Петербурга с середины XVIII века по 1917 год.
Архивный комитет планирует выложить в общий доступ в два миллиона книг, хранящихся в архивах.



Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Китайская" лингвистическая викторина (до 25 июля)


Наиболее читаемые

Архив

метки: Санкт-Петербург, история, национальность, генеалогическое древо




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Agenzia di traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Дополнительное соглашение к Соглашению о сотрудничестве ", Договор, контракт, Переводчик №424

метки перевода: соглашение, товар, маркировка, рынок, артикул, информация, стороны.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



Как рассказать о своей семье по-китайски?




Как рассказать о своей семье по-китайски?




Как рассказать о своей семье по-китайски?




Как рассказать о своей семье по-китайски?





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:




© Бюро переводов "Flarus", 2001-2017 | Добавить эту страницу в Избранное


Вакансии для переводчиков    Бесплатные шаблоны перевода    Глоссарии
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | RSS.XML | Ads
Рейтинг@Mail.ru