Цель проекта понять Европу как единый комплекс идей, не утверждающих "превосходство" европейцев над остальными, а напротив, избавляющих общество от предрассудков, которые остались на языковом уровне (превосходство, пережитки, привычки).
Создателисловаря стремились также показать взаимосвязь различных понятий и институтов:
Связь красоты и справедливости, то есть, возможность через красоту увидеть справедливость, а в справедливости прекрасное.
Связь равенства и интеллекта, при котором правильное отношение к уму, поддерживает ценность равенства, а равенство благоприятно влияет на
развитие интеллекта.
Связь права и созерцания и т.д.
Это непривычно для нашего восприятия, но Европа, где резко сместилось привычное отношение между теорией и практикой даёт нам возможность это понять и принять.
Словарь философий - проект нового Просвещения, который опирается не только на " науки и ремёсла" (Энциклопедия Дидро и д`Аламбера), но и на языки.
European Dictionary of Philosophy dexicon of Untranslatable terms - французский проект, который осуществила Барбара Кассен, объединив 150 учёных - специалистов в разных областях философии и лингвистики для работы над статьями.
В 2004 году во Франции увидел свет "Vocabulaire Europeen des Philosophies. Dictionnaire des Intraduisibles". Он состоит из 400 статей со сравнениями более 4000 слов, выражений, оборотов 15 языков (древнегреческого, древнееврейского, латинского, арабского, французского, немецкого, английского, испанского, итальянского, португальского).
Характеристика:
I том
Алфавитный порядок
Три вида статей:
1) непереводимые аспекты термина или словосочетания одного из языков
2) общие статьи, характеризующие определенный язык и его философские особенности.
3)"путеуказатель "- отсылка к другим статьям.