Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Популярные направления переводов за июнь 2016 года: наш перевод на полках магазинов

Каждый месяц мы проводим статистику, чтобы выявить, какие переводы были самыми популярными за этот период, и какова тенденция развития нашей работы.

Ph. Linn
06 Июля, 2016




Июнь был примечателен высокой активностью в направлении русский-английский. В то же время, лидирующие позиции, как вы можете видеть из графика, занял немецкий и казахский языки.

Переводы на казахский язык - это, как правило, переводы текста на упаковках и тарах. Приходя в магазин и выбирая, скажем, шоколад или чай, вы можете увидеть плоды работы наших переводчиков - дублирующий казахский текст на этикетке продукта. Такие же запросы часто приходят на английский и китайский текст.

Не снижается интерес в области переводов на тему информационных технологий - в этом месяце наши переводчики работали над проектами по переводу маркетинговых исследований, каталогов и спецификаций различных устройств телекоммуникации и связи. Также наши специалисты, которые хорошо владеют терминологией в области ИТ и программного обеспечения, занимались переводами в этих сферах, даже переводили компьютерную игру.

В июне к нам поступило много заказов на переводы в области экономики и финансов. Наши переводчики работали с различными статьями и исследованиями по этой тематике. Стоит сказать, что над такими переводами всегда работают специалисты, у которых второе высшее образование является экономическим, либо в процессе работы они выбрали для себя тему, в которой хорошо разбираются, и годы спустя наработали большой опыт. Наши редакторы никогда не отдатут экономический текст медицинскому переводчику и наоборот, поэтому в квалификации наших переводчиков можно не сомневаться.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвистическая викторина по языку африкаанс


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: статистика, популярные языки, 2016, июнь




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации гидравлической силовой установки / Powerpack manual", Технический перевод, Переводчик №299

метки перевода: давление, фильтр, насос, датчик, шланг, обслуживание, устройство.

Переводы в работе: 20
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:


Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка



Популярные направления переводов за октябрь 2016 года




Популярные направления переводов за февраль 2016 года




В 2011 году российские пользователи Facebook чаще всего обсуждали Стива Джобса и трагедию в Японии




Яндекс научился переводить письма на иностранные языки





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru