Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






История переводов: модная обувь

Мода никогда не стоит на месте, обувная и кожевенная промышленность развивается большими темпами, современные дизайнеры соревнуются друг с другом в изобретательности, и наше бюро переводов, получая множество заказов на переводы в этой области, помогает выходить компаниям на международный уровень.





Мода и бизнес постепенно интегрируются. Наряду с крупными обувными фабриками появляются частные предприниматели, которые делают акцент на эксклюзивности и ручном производстве. Конкуренция растет, и есть потребность в представлении своей компании в ярком свете и выходе на международную арену. Посредником в этом процессе выступает бюро переводов.

Наш опыт работы с компаниями, занимающимися кожевенной и обувной промышленностью, достаточно большой. Как известно, в этом деле впереди всех итальянцы, которые продолжают делать туфли, сумки, аксессуары в лучших традициях ремесленного мастерства, при этом используют новаторские технологии. Мы переводили несколько каталогов модной обуви именно с итальянского языка. Продукция, широко представленная на мировом рынке, удовлетворяет спрос и на обувь класса люкс, и на ежедневную обувь среднего класса. Можно заметить, что сейчас, в первую очередь, бренды уделяют большее внимание комфорту и практичности, нежели уникальному дизайну, так как мода становится все более утилитарной, и материалам, из которых изготавливаются изделия, так как мировая тенденция диктует стремление к натуральным материалам высочайшего качества.

Конечно, красочные глянцевые каталоги перекочевали сейчас, большей частью, в интернет, поэтому больше всего запросов к нам поступает на перевод сайтов, посвященных, например, онлайн-магазинам.

Наши специалисты занимались также переводами буклетов по созданию имиджа магазинов обуви. В последнее время, все чаще нам приходят запросы, в основном, с английского и французского языков, на переводы статей о дизайнерах и модельерах. Интерес к моде никогда не угасает.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #дизайнер #перевод каталогов #бренд #французский #итальянский #тенденция #мода #перевод #предприниматель #кожевенная промышленность #обувная промышленность #обувь


Лингвистическая помощь: "При чем" или "причем" - слитно или раздельно? 5411

Правильное написание слова "причём" или "при чём" - слитно или раздельно - можно выяснить по контексту, определив принадлежность к определенной части речи. Хотя эти слова звучат одинаково, они пишутся по-разному.


"Литературная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Блокчейн (blockchain), криптовалюты, токены 2199

Сколько новых слов, в большинстве своем непонятных основной массе людей, появилось в модной технологии блокчейна (blockchain technology). Что это такое - новая технологическая революция или просто новый способ заработать, выдав "фишку" за технологию?


В Пакистане китайский язык вытесняет постепенно английский 1944

В Азии растет популярность китайского языка и это особенно ярко проявляется в Пакистане, где он постепенно вытесняет английский в политической, экономической и культурной сферах. С таким заявлением выступил министр реформ, планирования и развития Пакистана Ахсан Икбал на Всемирном экономическом форуме (ВЭФ).




Назад в прошлое: неологизмы 1950-х годов 2877

История сквозь призму языка. Как язык способен дать ключ к пониманию проблем и важных событий предыдущих десятилетий?


Сокровища немецких блошиных рынков 2490

Поход на блошиный рынок (Flohmarkt, Trödelmarkt) - любимое развлечение многих немцев. К тому же они не только охотно покупают, но и с радостью пробуют себя в роли продавца. Блошиный рынок - это не только покупки и оригинальная одежда секонд-хенд. На блошином рынке каждый объект имеет свою историю - здесь всё об истории. Вы всегда сможете увидеть дух времени разных эпох.


Coca-Cola представила миру свою многоязычную рекламу 2606

Реклама Coca-Cola - одного из самых признанных миром американских брендов - вызвала много дискуссий, и, к сожалению, далеко не все мнения были положительные. Посмотрите видео и оцените сами.


Ливанцы слабо владеют родным арабским языком 2249

Ливанские школьники показали очень низкие результаты на государственном экзамене по арабскому языку, который обязателен для получения аттестата о среднем школьном образовании. Результаты экзамена вызвали беспокойство о будущем арабского языка по сравнению с некоторыми иностранными языками, такими как английский и французский, которые наиболее популярны среди арабской молодежи.


Перевод с русского на английский: В азербайджанский язык проникает все больше заимствований из английского языка 3714

В последние годы в азербайджанском языке наметилась тенденция проникновения в большом количестве заимствований из английского языка, которые вытесняют в этом смысле русский язык.


История переводов: Техника футбольного вратаря 3057

Какова должна быть техника и тактика футбольного вратаря? Недавно мы перевели сборник упражнений с итальянского языка, раскрывающий все секреты психологической установки и технических приемов современного вратаря.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Техническая установка / Technical installation ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Сезон миграции - переводы документов на выезд из России


В Италии полиция заговорит на русском и английском языках


Оксфордские лингвисты выявили причину сохранения в романских языках неправильных глаголов


В Санкт-Петербурге провели пятый фестиваль языков


20 марта во всем мире отметят Международный день франкофонии


Переводчик онлайн с бюрократического языка открыт в Италии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы комиксов, манги и графических историй
Стоимость литераутного перевода. Профессиональные переводчики специализируются на переводе комиксов с одного языка на другой, гарантируя, что истории и персонажи останутся верными своему первоначальному замыслу.



Глоссарий по грузовым перевозкам в США
Глоссарий по грузовым перевозкам в США



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru