Диалекты - это богатство языка и, самое главное, они сохраняют множество интересных старых слов, которые не имеют аналогов в книжном языке. Родопский диалект - один из богатейших и интересных диалектов в Болгарии. Родопчане гордятся своим языком, они не чувствуют себя "селянами", как принято в Болгарии называть население с региональным говором. Родопские диалекты считаются кладезем необычных слов, для самих болгар они звучат как иностранный язык. Однако когда родопский говор усвоен, человек начинает восхищаться мелодичностью языка и его конструктивными особенностями.
Интересна книга автора Славки Керемидчиева, связанная с грамматикой родопских диалектов, - "Говорът на ропката", 1993 г. В ней можно проследить связь с турцицизмами и грецизмами, которые редко встречаются в других диалектах. Также не так давно начал функционировать сайт www.napenalki.com, где публикуются сказки, рассказы, легенды, басни и современные стихи на родопском диалекте. Сайт содержит уникальный родопский словарь из 4000 слов, причем их количество постоянно увеличивается. Интересно, что само название сайта "напеналки" - это родопское диалектное название фольклорных произведений.
Вот несколько интересных родопских слов в переводе на болгарский, а затем на русский язык:
пунгя - портмоне - кошелек
чупче - момиченце - девочка
армаган - подарък - подарок
папуци - навуща - мягкая кожаная обувь
бубайко - баща - отец
кория - гора - лес