|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Гаванском университете откроют кафедру русского языка |
|
|
Осенью этого года в Гаванском университете откроют кафедру русского языка Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина.
По сообщению пресс-службы российского института, открытие кафедры Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина на Кубе состоится в рамках работы межправительственной российско-кубинской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству.
Решение об открытии кафедры было принято во время официального визита кубинской делегации во главе с заместителем министра высшего образования Оберто Сантин Касересом в Россию.
По мнению ректора Института Пушкина Маргариты Русецкой, кафедра русского языка в Гаванском университете заложит базу для развития кубинской русистики. Она также предложила привлечь Для работы на кафедре кубинских преподавателей русского языка, которые получили образование в СССР или в кубинском филиале Института Пушкина, действовавшем в советское время.
Native English editing and proofreading services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the Journal of Russian & East European Psychology. |
По мнению Маргариты Русецкой, ректора института Пушкина, государство выделяет немалые средства на продвижение русского языка, а также на укрепление его позиций за рубежом. Тем не менее, системных результатов пока не заметно. |
Институт русского языка имени А. С. Пушкина проводит конкурс русистики среди молодых ученых: преподавателей, научных сотрудников, специалистов, аспирантов и магистров из Российской Федерации и стран СНГ. |
Сегодня в Институте Пушкина состоится вебинар «Возможности мультимедийного лингвострановедческого словаря "Россия". |
13 февраля в 11 часов в Институте Пушкина начнется " День открытых дверей".
|
В Институте Пушкина в Нарве будет организовано обучение школьников на русском языке. На эти цели власти города выделят 26 тыс. евро. |
В период 10-11 марта этого года в Университете Дарэма (Великобритания) состоится III международная конференция по переводу "Translating Voices, Translating Regions". Предварять конференцию будет мастер-класс на тему "Перевод как процесс: переводчики и культурный обмен" (Translation as a Process: translators and cultural change), который намечен на 9 марта. |
В Брюсселе в Российском центре науки и культуры проходит Неделя русского языка. Данное мероприятие проводится Центром международного образования МГУ им.М.В.Ломоносова при содействии представительства Россотрудничества в Бельгии и Нидерландах в рамках Федеральной целевой программы "Русский язык". |
По данным Института статистики ЮНЕСКО, 793 млн. взрослых людей - большинство из них женщины и девушки - остаются безграмотными. 67 млн. детей в мире не посещают школу, а 72 млн. подростков не предоставлена возможность реализовать свое право на образование. Такие данные были обнародованы по случаю празднования 8 сентября Международного дня грамотности. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners
", Юридический перевод метки перевода: заявление, благодарить, действующий.
Переводы в работе: 84 Загрузка бюро: 31% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|