Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Происхождение названий всех стран мира: от Гаити до Иордана

Оксфордский словарь принял на себя довольно амбициозную задачу – объяснить происхождение названия каждой страны в мире. Сегодня удивительные и интригующие языковые факты от Гаити до Иордана.


Haiti
Haiti получила свое название от аравакского слова Ayti, оригинального названия острова, который в настоящее время делят Гаити и Доминиканская Республика. Ayti означает «страна гор».

Honduras
Название означает «глубокие воды» от испанского hondura, возможно, ссылаясь на глубину прибрежных вод.

Hungary
Нынешнее название Венгрии происходит от On Ogur (десять стрел) - название группы племен (семь Magyar и три Kavar), живших вдоль северного берега Черного моря, прежде чем они переселились на территорию современной Венгрии в 9 веке.


Iceland
Первоначально названная Snæland (Снежная земля), настоящее имя Исландии происходит от норвежских поселенцев, которые переименовали ее с намерением удержать посетителей от прихода на остров.

India
India - греческий и латинский термин «страна реки Инд», где Indus, вероятно, от санскритского слова sindhu (море).

Indonesia
Название означает «Индийские острова», от греческого Indos Nesos.

Iran
Название Ирана происходит от староперсидского aryānam, множественного числа родительного падежа arya (благородный, знатный). Таким образом, название означает «Земля ариев».

Iraq
Название Ирака – ссылка на его местоположение в верховье рек Евфрат и Тигр. Оно происходит от арабского al-‘irāq (берег реки или рядом с водой).

Ireland
Название является производным от Iar-en-land (Земля на Западе) от гэльского iar (запад).

Israel
Israel - само по себе производное от Jacob, сына Исаака и внука Авраама. Имя Jacob было изменено на Israel, потому что он был «тот, в ком преобладал Бог» (Бытие 32: 28).

Italy
Считается, что название происходит от племени Vitali, которое связано с латинским vitulus (теленок) или witaloi (сыны быка). Другая теория состоит в том, что название происходит от diovi-telia (Земля дня или Земля света).

Jamaica
От аравакского имени Xaymaca или Yamaya «Земля деревьев и воды».

Japan
Название означает «страна восходящего солнца» и ссылается на местонахождение Японии восточнее Китая. Оно происходит от китайского произношения слова Jipen, от китайских иероглифов rì (солнце) и bĕn (происхождение).

Jordan
Названный в честь реки Jordan, от ивритского корня yrd (спуститься в Мертвое море). Название реки, однако, может означать «река Дана», где Дан - один из сыновей Иакова.


Поделиться:




Переводчик Google Translate будет работать с украинским суржиком

Начиная с декабря этого года в автоматический переводчик Google Translate будет добавлен к уже существующим 54 языкам украинский суржик. С таким заявлением выступил руководитель украинского подразделения компании Google Алексей Лопатнюк.


Что могут рассказать переводчику имена английских королей и королев?

Так уж повелось, что нередко королевских персон величают со смыслом: Иван Грозный, Ярослав Мудрый, Екатерина Великая и др. Английские венценосцы также не стали исключением. Однако порой подобные загадки не всегда лежат на поверхности, и часто приходится поломать голову прежде чем понять, чем же примечательно имя того или иного монарха.


История переводов: Торговля оружием

В бюро переводов "Фларус" завершен крупный проект по переводу на английский язык целой книги – исторического очерка – о военно-техническом сотрудничестве (ВТС) России с иностранными государствами.


"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Художники слова: как создавались неологизмы

Придумывать новые слова – задача трудновыполнимая, особенно если пытаться создать что-то принципиально новое, а не «конструировать» из уже имеющихся единиц языка. Любопытно, что некоторые из слов, значение которых сегодня общеизвестно, пришли в нашу речь из литературы.


Лингвисты обнаружили на севере Пакистана новый индоевропейский язык

Австралийские лингвисты из Университета Маккуори представили убедительные доказательства того, что язык бурушаски, распространенный на севере Пакистана имеет не индоиранское происхождение, а индоевропейские корни. Аргументы ученых были представлены в статье, опубликованной The Journal of Indo-European Studies.


Особенности и трудности перевода чеков из командировок сотрудников для финансовой отчетности бухгалтерии

Нам часто заказывают перевод чеков, инвойсов и квитанций. Но небольшой по размеру чек может представлять немалую сложность для просчета и перевода.


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков

Медицинские учреждения столкнулись с необходимостью профессиональной помощи переводчиков для оказания медицинских услуг трудовым мигрантам, приехавшим в Северную столицу из Узбекистана, Таджикистана, Киргизии и Азербайджана.


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии

Екатерина Гениева, российский филолог, глава Всесоюзной государственной библиотеки иностранной литературы, удостоена итальянской премии Urbis Univeralis за популяризацию в России итальянского языка и культуры.


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил

Очередное исследование, касающееся эволюции языков и языковых процессов, было проведено группой ученых под руководством эволюционного лингвиста из Института лингвистики Макса Планка в Нидерландах - Майкла Данна (Michael Dunn). Результаты исследования опубликовал на прошлой неделе журнал Nature.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: перевод, происхождение, язык, государство, страна, название





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Трудовой договор с членом правления на неопределенный срок / Umowa o pracę z członkiem zarządu na czas nieokreślony", Юридический перевод, Переводчик №728

метки перевода: собственность, договор, работник, расторжение, увольнение, согласие, ведение.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



В Забайкалье провели конкурс среди молодых поэтов-переводчиков


Экспериментальный проект бюро переводов "Flarus" по созданию облака меток переводов. Для широкой аудитории.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Адаптация перевода на испанский язык



Англо-испанский медицинский глоссарий
Англо-испанский медицинский глоссарий



"Музыкальная" викторина







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru