Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Шведские музыканты освоили песни на армянском языке

Музыканты Шведского Камерного хора имени Святого Йоханнеса сумели выучить произведения великого Комитаса на сложном армянском языке





С помощью армянских коллег, которые предоставили шведским музыкантам аудиофайлы с правильным произношением сложных армянских слов, музыканты выучили произведения Комитаса на языке оригинала.
Этот замечательный музыкальный коллектив состоит из людей разных профессий, которых объеденяет любовь к музыке. Хор всегда старается исполнять произведения на языке оригинала. В его репертуаре песни на иврите, филиппинском, китайском, всех скандинавских языках.
Шведские исполнители неслучайно обратились к творчеству Комитаса. Невозможно в двух словах рассказать о композиторе, который в корне поменял систему преподавания музыки в Эчмиадзинской духовной семинарии,записал тысячи армянских, курдских, персидских и турецких песен, создал музыкальный эпос "Сасна црер" ("Сасунские удальцы", "Давид Сасунский"), оперу "Ануш" и шедевр "Патараг" ("Литургия").

Комитас- человек, одаренный большой силой воздействия на своих слушателей, превосходно владеющий флейтой и фортепиано, чьим искусством восхищались Венсан д`Энди, Габриэль Форе, Камиль Сен-Санс.
В 2013 году Монсеррат Кабалье выпустила альбом “Armenia and Artsakh – An Isle of Christianity”.

В нем звучит песня Крунк, что в переводе с армянского значит журавль.
Слушайте и наслаждайтесь волшебным голосом испанской певицы,
исполняющей прекрасное произведение Комитаса.

https://www.youtube.com/watch?v=IjXTdfoxj4s


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Свадебная" викторина


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: песня, язык, искусство, произношение




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Математические модели экономики / Mathematical Models of Economics", Научный перевод, Переводчик №424

метки перевода:



Переводы в работе: 29
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Мертвые языки




Хип-хоп сегодняшнего дня и словарный запас



5 фильмов, которые помогут выучить испанский



Томский писатель перевел 100 песен The Beatles




В Абу-Даби вышла книга "Лувр Абу-Даби. Основание музея" на трех языках



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru