What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Queens Council On Arts Offers New Literary Translation Award



Queens Council on the Arts is now accepting submissions for the first annual Queens in Love with Literature Translation Award for a full-length book of poetry or a novella. The winner will receive a sum of money in support of the completion of the translated work and Queens Council on the Arts will help the winner find a press interested in publishing the translation. The QUILL Translation Award is funded by the New York State Council on the Arts.

Translations may be from any language into English and the work submitted must be a current work in progress, to be completed within one year of receipt of the award.

Preference will be given to works that have not been previously translated. Previously translated works will be considered, but applicants should include an explanation for why they are proposing a new translation.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #translation #awards. book translation #english #literature


"Хакуна Матата". На каком это языке и что означает? 3597

"Хакуна Матата. Жизнь без забот". Все напели эту весёлую песню? В этой статьей поговорим о происхождении фразы.


Медицинская викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Philology and literature texts editing 1346

Our proofreaders will help finalize your manuscript and prepare it for publication. Editing consists in checking and correcting grammatical, spelling, punctuation or syntactical errors.


The Harvill Secker Young Translators` Prize 2011 2564

Egyptian actor, writer and editor Wiam El-Tamimi was awarded the 2011 Harvill Secker Young Translators` Prize for her translation of Mansoura Ezz Eddin`s "Gothic Night".




24 May - The Day Of Slavonic Alphabet, Bulgarian Enlightenment and Culture 2952

May 24 is the Day Of Slavonic Alphabet, Bulgarian Enlightenment and Culture. This day has been celebrated for 160 years now – no other holiday was so long celebrated in Bulgarian late history.


English Is Definitely The Most Successful Language When It Comes To Eurovision 2892

The Eurovision Song Contest is an annual competition held among active member countries of the European Broadcasting Union (EBU).


Mislabeled Prescriptions Put Spanish Speakers At Risk (USA) 2585



New Gender-neutral Bible Translation Angers Conservatives 2379



List of Words to Be Banished From The Queen's English For Mis-use, Over-use And General Uselessness 2706



First Persian Thesaurus Of Agricultural Science Released 2374




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

translation tags:



Translations in process: 74
Current work load: 33%

Поиск по сайту:



Translation Errors Found In The EU-Korea Free Trade Pact “Might Be Intentional”


Shrove Tuesday


Brunei’s Language And Literature Bureau In Need Of More Translators


Trusted Translations Launches New Phone Interpretation Division


Is 2011 The Year Of Voice?


Google Translate Adds Conversation Mode


Personal glossary


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Велосипедный словарь
Велосипедный словарь



"Праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru