Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Свадебные традиции в разных странах мира: немецкая свадьба

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.

Волгина Юлия
22 Апреля, 2016

Некоторые из немецких свадебных обычаев начинаются задолго до встречи жениха и невесты. Существует очень старая традиция: когда рождается девочка, ее семья должна посадить несколько деревьев в ее честь. Во время ее помолвки, деревья вырубаются, чтобы заплатить за ее приданое (этот старый обычай, вероятно, не столь распространен в наше время). Еще одной традицией является то, что задолго до встречи с будущим мужем молодая женщина начинает копить копейки. Эти гроши в один прекрасный день будут использованы для приобретения ее свадебных туфель (hochzeit-schuhe). Эта традиция призвана гарантировать, что ее брак начнется с “правой ноги”. Замечательный старинный баварский обычай является Hochzeitslader. Для того, чтобы не рассылать приглашения, в дом каждого гостя отправляется Hochzeitslader, который облачается в причудливый наряд, украшенный лентами и цветами. А гости, приняв приглашение, закрепляют одну из лент наряда Hochzeitslader себе на шляпу. В культурах всего мира существуют давние предрассудки относительно злых духов и специальные ритуалы для их отпугивания. В Германии, это достигается в процессе polterabend. В ночь перед венчанием жених и невеста, их родственники разбивают фарфоровую посуду. После жених и невеста должны вместе убрать осколки. Молодожены носят одинаковые простые обручальные кольца (eheringe) на правой руке, но впоследствии женщина не носит обручальное кольцо в браке.


После свадьбы наступает время для приема. Сначала имеет место немецкая версия коктейльной вечеринки с пирожными, кофе и тортами. В это время молодожены устраивают фотосессию. Далее идет первый танец (hochzeitstanz), традиционно под звуки вальса. Затем невеста танцует со своим отцом, а жених - со своей матерью. После еще нескольких танцев наступает время официального обеда. Одно из традиционных блюд - hochzeitssuppe, или свадебный суп, который готовится из говядины, пельменей, овощей и картофеля. Конечно, пиво и вино льются рекой всю ночь!

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #невеста #жених #храм #обряд #религиозный #культурный #этнический #страна #немецкий #традиция #свадьба


Công ty dịch thuật Flarus 3003

Chỉ người nào tin vào bản thân hoặc hiểu sâu sắc văn bản mới có thể khiến những người khác tin vào bản dịch của mình, giống như họ tin vào bản gốc vậy.


"Болгарская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Свадебные традиции в разных странах мира: камбоджийская свадьба 1744

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: афганская свадьба 3277

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.




Свадебные традиции в разных странах мира: греческая свадьба 1957

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: индуистская свадьба 1669

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: голландская свадьба 2330

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: франко-канадская свадьба 1325

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: японская свадьба 1942

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Китайские книги отражают перемены национальных ценностей 2254

В силу экономических и социальных перемен в обществе, личностные ценности приобретают все большую актуальность в Китае. Американские исследователи выбрали 16 слов, которые, по их мнению, определяют ценностную ориентацию в китайской культуре, а затем с помощью Google Ngram Viewer определили, как часто они употребляются в текстах.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: маркетинговый, рекламный, экспортная.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:




Первая кулинарная книга азербайджанской кухни и кулинарных традиций издана в США




Япония отправляет 3000 преподавателей в страны в составе АСЕАН




В ОАЭ создали видеоигру для изучения арабского языка



상트 페테르부르크 국립 대학교 의 한국 전기


В Германии назвали "антислово года - 2010"


Переводчики и лингвисты приняли участие в Международной фестивале языков в Москве


Самым популярным языком в ЕС признан английския язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода текстов на индийский вариант английского языка
В нашем бюро переводов есть специалисты из Индии, являющиеся переводчиками английского языка. Основной их профиль - хинди, но для клиентов, которым необходим перевод на индийский диалект английского, мы предлагаем такую услугу.



Глоссарий терминов по станкам с ЧПУ
Глоссарий терминов по станкам с ЧПУ



"Немецкая" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru