Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В Германии мечети призвали перейти на немецкий язык

Германский политик, представляющий консервативное крыло, Андреас Шойер заявил, что мечети в Германии должны перейти на немецкий язык.

Наталья Сашина
15 Апреля, 2016

Шойер также призвал положить конец финансированию мечетей из Турции и Саудовской Аравии. По его мнению, политизация ислама подрывает усилия по интеграции иммигрантских общин.

Политик выступил с заявлением на фоне разгорающегося в Германии скандала с участием Турции: президент Реджеп Тайип Эрдоган потребовал привлечь к суду германского сатирика Яна Бёмермана, который прочитал неприличный стишок в эфире немецкого общественного телеканала ZDF.

В интервью газете Die Welt Андреас Шойер заявил, что реакцию Эрдогана "трудно переварить", и отметил, что Европа не должна отказываться от своих просветительских принципов.

Отвечая на вопрос о роли Турции в финансировании мечетей в Германии, политик призвал принять закон об исламе, который запрещал бы привносить в страну из-за границы чуждые и порой экстремистские ценности.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Свадебная" викторина


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: президент, немецкий, иммигрант, Европа, интервью, Германия, мечеть, Турция




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Светодиодный источник освещения с питанием от нестабильной трехфазной сети переменного тока / An unstable three-phase AC network powered light emitting diode light source ", Технический перевод, Переводчик №628

метки перевода: датчик, напряжение, соединитель, интенсивность, источник, мощность, светодиодный.

Переводы в работе: 29
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Немецкий язык




Перевод на русский: Франция предлагает придать русскому языку официальный статус в ЕС



ロシア語に公式的地位を与えるかという問題についての欧州連合認識国


Претендентов на получение гражданства Франции обяжут пройти языковое тестирование


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru