Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Восприятие мира билингвами

Оказывается, что чем больше языков мы знаем, тем шире наше видение мира.




Ученые из Ланкастерского университета провели исследование в котором наблюдали за билингвами, владеющими английским и немецким языками и за людьми, которые знают только один из этих языков. Им показывали видеозаписи с каким-то действием. Люди, говорившие только на немецком языке, описывали не только действие, но и его цель. Носитель английского языка описывал только действие.

Немецкоязычные монолингвы видят всю картину сразу, а англоязычные подмечают только конкретное действие.

Такое восприятие находится в прямой зависимости от грамматических инструментов, которыми пользуются при обозначении действия во времени.
В английском языке акцент делается на действии длящемся сейчас, с помощью безличных глаголов на -ing. В немецком языке этого нет.
Что касается билингвов, то их реакция зависит от языка на котором дается задание. В заданиях на немецком они сосредотачивались на цели, а в заданиях на английском на самом действии.

Это доказывает явную зависимость поведения билингвов от конкретного языка.
Исследования последних 15 лет показывают, что поочередное использование то одного, то другого языка является тренировкой для мозга. Владение несколькими языками поддерживает его здоровье. Билингвы менее склонны к болезням Альцгеймера или деменции в пожилом возрасте.


Поделиться:




Помощь студентам: новости на немецком языке с переводом

На нашем мультиязычном новостном проекте систематически публикуются языковые и лингвистические новости на немецком языке с переводом.


Иммигранты-билингвы отличаются более крепким здоровьем по сравнению с говорящими на одном языке

Согласно результатам исследования, проведенного социологами из Университета Райс, иммигранты-билингвы обладают более крепким здоровьем, чем те, которые говорят на одном языке.


Лингвисты могут прогнозировать важные политические события раньше политологов



"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Анализ машинного перевода и сравнение онлайн-переводчиков - новая жизнь старого проекта.

История проекта, предпосылки, наше отношение к машинным переводам, конкуренция онлайн-переводчиков.


Реклама на родном и иностранном языке

«В целом предпочтительнее общаться с потребителями, используя их родной язык», - резюмируют исследователи Стефано Пантони, Барт де Ланге и Стив ванн Осселар.


Российские лингвисты будут исследовать языки Африки

Российские лингвисты проведут масштабный проект по изучению африканской языковой семьи, насчитывающей свыше 1,5 тыс. языков.


Информативность слов зависит от их длины - исследование

Ученые-когнитивисты из Массачусетского технологического института (МТИ, Massachusetts Institute of Technology) обнаружили взаимосвязь между длиной слова и его информативностью.


Люди со слабыми языковыми способностями рискуют в старости столкнуться с болезнью Альцгеймера



Ученые ведут разработки по созданию универсального языка для животных и человека

Исследования универсального протоязыка начались еще с 90-х годов прошлого века. Ученые Калифорнийского университета Беркли (Berkeley University) пришли к выводу, что человеческий язык развился в ходе эволюции из звуков животных.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: здоровье, Альцгеймер, исследование





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Подтверждение передачи", Нотариальные переводы, Переводчик №838

метки перевода: документация, нотариус, подписание, подтверждаю, печать, гражданка, оригинал.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Скандинавские лингвисты сумели расшифровать древнюю руническую надпись


Модель развития экономики в России глазами переводчиков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Адаптация перевода на испанский язык



Русско-Французский разговорник
Русско-Французский разговорник



"Музыкальная" викторина







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru