Глагол “care” означает, помимо всего прочего, «беспокоиться, заботиться о ком-то, чем-то». Самый ранний пример его использования в эпической поэме "Беовульф", которая датируется 700 годом: “Na ymb his lif cearað” (не заботиться о своей жизни).
В начале 16-го века этот глагол стал появляться в отрицательных конструкциях: “I don’t care” означало “не иметь никаких возражений.”
В разных штатах это выражение приобрело формат регионализмов.
В Миссури: “I don’t care” означает “я желаю” или “я был бы рад” или просто “да”, обычно в ответ на приглашение.
Южная Индиана: люди могут подумать, что вы несколько дерзки, если бы вы ответили прямо "да" на предложение еды или питья, так что из вежливости нужно говорить “I don’t care”.
Северная Каролина: “She don’t care to talk” означает «она не против поболтать, т. е. она отличный собеседник.”