Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Незнакомый болгарский язык

"Големият врис бруфка, малкият силма цицериса" - вопреки тому, что это изречение на болгарском языке, не многие из болгар могут его растолковать.


диалект, Странджа, болгарский язык

Эти слова - часть уникального диалекта, знакомого только жителям гор Странджа. "Големият врис" - это название старого трехструйного источника, который находится в центре города Малко Търново и является его символом. "Малкият врис" находится недалеко от Большого фонтана, и "силма цицериса" означает, что его вода всегда струится небольшой слабой струей. В целом, смысл выражения таков: "сильная струя воды очень шумная". Издавна оно являлось своеобразным паролем, определяющим коренных жителей данной местности.

Существует поверие, что, если гость попьет воду из Большого фонтана, он женится (выйдет замуж) и останется жить в этом городе. Предполагается, что на месте источника находилось фракийское святилище Апполона, а позднее здесь служили молебны в честь Святой Варвары.

Вообще странджанский язык достаточно специфичен для Болгарии: многие слова в разговоре имеют мягкое окончание, а на письме добавляется "мягкий знак", как в русском языке: например, слово "конь" на странджанском диалекте звучит тоже как "конь", а в обычном болгарском языке – "кон". Если Вы находитесь в Страндже и слышите обращение "айол", что означает "эй, ты", обижаться не стоит, так как в случае местного диалекта это фамильярное обращение означает, что к Вам относятся здесь как к близкому человеку. А если Вам скажут "каматен" - это значит "хубав", т.е. "красив", слово "мереть", наоборот, означает "лош", т.е. "плохой".

Список слов в диалектном странджанском говоре достаточно длинный. Даже самим болгарам, решившим поселиться в Малко Търнаво, приходится учить язык заново. Таких людей местные странджанцы называют "свъртянковци", от слова "свъртя", т.е. "скитальцы".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #болгарский язык #Странджа #диалект


Работа за преводачи 3776

Този сайт помага на извънщатните преводачи (на свободна практика), редактори и лингвисти да си намерят работа или допълнителен доход.


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Греки учат болгарский язык 978

Благодаря развитию туризма в греческом курортном городке Керамоти болгарский язык становится популярнее.


Закон-абсурд 883

В Болгарии создан проект Закона «О сохранении, чистоте в употреблении и защите болгарского языка».




Язык хинди в староболгарской песне 945

До сих пор среди болгарских лингвистов возникает множество споров на тему происхождения болгарского языка. Ссылаясь на древнюю болгарскую песню "Дилмано, дилберо, кажи ми как се сади пиперо?", специалисты склоняются к индийским источникам.


Заразны ли междометия? 1015

В последнее время в болгарской речи можно услышать два навязчивых английских восклицания – "oops" - "упс" и "wow" - "уау", и это при условии, что в родном языке болгар сохранилось множество восклицаний-аналогов.


15 млн. людей говорят по-болгарски 1006

Население Болгарии составляет 7,3 млн. Согласно исследованию БАН историческая диаспора страны намного больше: около 15 млн. людей говорят на болгарском языке по всему миру.


"Таковата" - универсальное болгарское слово 1031

Лингвисты Института болгарского языка (БАН) доказали, что существует универсальное болгарское слово - "таковата" (в переводе на русский язык "такая", "такова", "это", "то").


Насколько древен болгарский язык? 840

Лингвистика как наука раскрыла исторические просторы для болгарского языка. До сих пор множество зарубежных специалистов утверждают, что происхождение болгарского населения и его языка в большей степени связано с памирскими племенами или кавказскими скитальцами. Однако существуют доказательства о более древнем происхождении языка, которое болгарские ученые связывают с гетами.


Учебники по болгарскому языку тормозят развитие школьников 834

В учебную программу по болгарскому языку включено достаточно много грамматических правил, которые не только тормозят образовательный процесс, но и просто не помогают детям стать более грамотными.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Образовательный проект / Educational project", Научный перевод, Переводчик №844

метки перевода: учебный, распространение, образовательный.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:




6елгарski ezик



В Алтае выпустили словарь русских говоров


Лингвист и миссионер Рик Ашман работает над созданием карты северо-американских диалектов


Лингвисты выявили тесную связь между одним из турецких диалектов и древнегреческим языком


В ближайшие полвека английский язык может потерять статус международного языка


В Лейпциге опубликован словарь языков и диалектов Северного Кавказа


Уровень грамотности среди интернет-пользователей в России снижается - Грамота.Ру


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем вьетнамского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей вьетнамского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Глоссарий по дизайну одежды (немецкий)
Глоссарий по дизайну одежды (немецкий)



Викторина на тему языковой статистики








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru