Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Язык может повлиять на то, как Вы думаете

К такому выводу пришли британские ученые в недавно опубликованном в журнале Psychological Science исследовании.

Дмитрий Ерохин
22 Марта, 2016

билингвы, иностранный язык, язык, опыт
В ходе исследования специалисты изучали немецко-английских билингвов и сравнивали их с одноязычными людьми.

Участникам показывали видеоклипы с разными сюжетами и просили описать увиденное. Одноязычные участники, владеющие немецким, описывали не только действие, но и цель действия. Англоязычные в большинстве случаев сосредоточивались на действии и предпочитали более простое описание.

Говорящие на немецком языке, как правило, смотрели на события в комплексе. Ученые посчитали их мировоззрение более целостным, чем у англичан, которые сужали масштаб описаний.

Билингвы же могли переключаться между разными перспективами описаний. Также они продемонстрировали различный эмоциональный резонанс в зависимости от используемого языка.

Интересен вывод ученых и для деловых людей. При оценке рисков билингвы принимают более рациональные экономические решения на втором языке, где им не хватает расплывчатых выражений.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина о голландском языке


Наиболее читаемые

Архив

метки: влияние, исследователи, Британия, мировоззрение, язык




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сервис предоставления торговых рекомендаций", Технический перевод, Переводчик №654

метки перевода: кабинет, гражданство, финансирование, стоимость, доступ, доходность, клиентура.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Редкие языки



Владимир Жириновский предлагает заменить слово "селфи" на "себяшку"




Русский язык проложил границу между немецким в ГДР и ФРГ




Русский язык - один из самых влиятельных языков мира





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru