Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Почему у ирландского столь странная орфография?

17 марта праздновали День Святого Патрика, или по-ирландски Lá Fhéile Pádraig, названный в честь одного из самых известных святых покровителей Ирландии, Святого Патрика. Помимо избавления Ирландии от змей, Святой Патрик также является автором самого старинного гэльского документа. Этот факт позволяет исследовать вопрос о том, почему гэльский язык использует знакомые буквы довольно необычными способами?

Волгина Юлия
19 Марта, 2016

Жители Ирландии говорили на гэльском, начиная с четвертого века. Письменный ирландский, An Caighdeán Oifigiúil, в этот период был известен в качестве «примитивного» ирландского. В пятом веке язык приобрел форму древнеирландского языка, в котором стали прибегать к использованию латинского алфавита. Однако гэльский не был забыт - гимн “Крик оленя”, написанный Святым Патриком, является письменным доказательством данного факта. К 12-му веку среднеирландский предстал в виде раннего современного ирландского, который применялся вплоть до 18-го века. Нет стандартного произношения ирландского языка, и фонология представляет собой комбинацию ирландского гэльского и родственных языков: шотландского и мэнского диалектов. Даже в самом языке есть три основных диалекта – Манстер (Южная Ирландия), Коннахт (острова на Западе Ирландии) и Ольстера (Северная Ирландия). Каждый диалект различается лексическим составом, произношением и даже грамматикой. Однако носители различных диалектов без труда находят взаимопонимание между собой.

Характерная особенность гэльского заключается в том, что согласные идут парами. В дальнейшем это выражается в орфографических мутациях слова, которые выглядят довольно необычно для не-носителя гэльского языка. В результате Великого голода (известного за пределами Ирландии, как ирландский картофельный голод) в середине XIX века, ирландский гэльский язык теряет большее количество своих носителей. Сегодня насчитывается немногим более 72 000 человек по всей стране, которые используют ирландский гэльский в качестве первого языка.


Поделиться:




Сколько названий снега в эскимосском языке

Сегодня отмечают Всемирный день снега. Для многих снег ассоциируется с детством, весельем и радостью. Это – удивительное красивое зрелище – неслышно падающие снежинки, каждая из которых так неповторима. А знаете сколько названий снега у эскимосов? По некоторым источникам - двести.


Немецкий язык упраздняется?

Германия - страна с одним из самых высоких процентов иммиграции. Соответственно, этот факт сильно влияет на строение немецкого языка. Речь идет, в первую очередь, о семьях, переезжающих в Германию с детьми и не имеющих никаких знаний по немецкому языку.


Aunt, adult, pajamas: почему мы не можем определиться как произносятся эти английские слова?

Таких слов в английском языке немало: adult, address, almond, amen, arctic, aunt, banal, Caribbean, diabetes, either, envelope, harassment, herb, homage, mayonnaise, neither, niche, nuclear, pajama, potato, schedule, tomato, Uranus. Какой вариант произношения правильный?


Викторина по буквальному переводу

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Борьба за имидж России – опять на невидимом фронте

Продвигать русский язык и культуру за рубежом будут по-старому. План, отчетность, геополитические интересы – таковы ключевые слова в новой программе пропаганды российской культуры за рубежом от Россотрудничества и Министерства иностранных дел РФ.


Какие языки поставила под угрозу исчезновения эра интернета?

Итальянское издание «Лететра-43» проанализировало результаты и последствия цифровой революции и пришло к неутешительным выводам.


К концу этого века в мире останется всего два языка - лингвист

Как считает лингвист, профессор МГУ Владимир Плунгян, к концу текущего столетия в мире останется всего два языка. Все остальные языки не умрут, но, вероятнее всего, окажутся на скромном положении диалектов.


Лингвисты констатируют плачевное состояние литературного языка Армении

Литературный язык Армении оказался в плачевном состоянии, а западно-армянский диалект через два поколения полностью исчезнет. Так считает армянский лингвист Авик Марутян.


Лингвист и миссионер Рик Ашман работает над созданием карты северо-американских диалектов



На Ямайке Библию переводят на неправильный английский





Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: ирландский, орфография, гэльский, День Святого Патрика, Ирландия, диалект





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Эксклюзивный дистрибьютор выдвижной системы шланга", Бизнес перевод, Переводчик №24

метки перевода: стандарт, продукт, шланг, система, выдвижной.

Переводы в работе: 34
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



В Башкортастане пройдет конференция по вопросам диалектологии языков народов России



Новые правила белорусской орфографии предусматривают написание слова "Президент" с заглавной буквы



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод с испанского языка на английский язык



Russian love phrases / Глоссарий любовных фраз из произведений поэтов России
Russian love phrases / Глоссарий любовных фраз из произведений поэтов России



Викторина по буквальному переводу







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru