Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Книжная ярмарка в Париже

В эти дни в Париже проходит книжная ярмарка (Livre Paris 2016), которой нет равных в Европе по разнообразию и количеству, представленных книг. Ежегодно ее посещают порядка 200 тысяч человек.




В этом году в центре внимания Парижской книжной ярмарки окажется южнокорейская литература.

В мероприятии будут участвовать 30 писателей и представители 20 южнокорейских издательств. Также читатели встретятся с авторами из Браззавиля и Пуэнт-Нуара - городов Республики Конго.

В работе выставки принимает участие и государственный институт русского языка им. А.С.Пушкина, который представляет портал "Образование на русском", дающий возможность всем желающим изучать русский язык и культуру с помощью дистанционных технологий.

17 марта в Российском центре науки и культуры в Париже состоялась пресс - конференция и круглый стол института им. А.С. Пушкина "Современные инструменты сохранения русского языка во Франции".

А 18 марта Ажа Ханова - главный эксперт Центра продвижения русского языка и образования на русском языке Института Пушкина презентует, на российском стенде ярмарки, журнал "Русский язык за рубежом".


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #конференция #книжная ярмарка #Париж


Лингвистическая помощь: Как правильно - "скучаю по вам", "скучаю по вас", "скучаю за вами"? 4596

Лингвистические издания прежних лет рекомендовали как единственный нормативный вариант только "скучать по вас". Однако в современных справочниках эти варианты конкурируют со "скучаю по вам".


Медицинская викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На Франкфуртской ярмарке будет представлено 188 переводов грузинских книг на немецкий язык 1030

В этом году на Франкфуртской ярмарке грузинская литература будет пердставоена 188 переводами на немецкий язык. Об этом сообщил Национальный центр грузинской книги.


В Москве завершилась книжная ярмарка non/fiction 1742

Non/fiction была создана в 1999 году. Уже в 2004 году «Известия» писали, что «из камерного, если не сказать маргинального, мероприятия», она превратилась «в наиболее престижный отечественный книжный форум».




Гете-институт проведет 19 июня в Москве летний праздник 2190

Гете-институт проведет 19 июня в Москве на Ленинском проспекте традиционный летний праздник. Программа мероприятия включает книжную ярмарку, уроки немецкого языка, кинопоказы, мастер-классы для учителей немецкого языка и многое другое.


Награда за лучший перевод литературного произведения ждет своего победителя в США 2355

Благодаря деятельности трудолюбивого переводческого сообщества во всем мире переводы произведений популярных и малоизвестных авторов публикуются каждый месяц во всем мире. В связи с этим на интернет-сайте Three Percent был представлен список претендентов на участие в конкурсе на лучший перевод.


Главным немецким бестселлером стал роман об исламизации Франции 2177

Список главных литературных бестселлеров Германии вторую неделю подряд возглавляет книга французского писателя Мишеля Уэльбека "Покорность".


Госсекретарь США заговорил по-французски в Париже 2360

Госсекретарь США Джон Керри выразил соболезнования французам в связи с терактами, которые потрясли недавно Францию. Свою речь в мэрии Парижа Керри произнес на французском языке.


Новый номер "Шарли Эбдо" с очередными карикатурами на пророка Магомета переведут с французского на 16 языков 7552

В новом номере сатирической газеты "Шарли Эбдо" на первой полосе появится очередная карикатура на пророка Магомета. Таким образом редакция издания продемонстрирует свое намерение следовать заданному ранее курсу, несмотря на теракт, в ходе которого 7 января были убиты журналисты "Шарли Эбдо".


Диснейленд в Париже ищет сотрудников со знанием французского языка 3044

Парижский парк развлечений Disneyland приглашает на работу 8 тыс. человек. Среди основных требований к кандадатам называется свободное владение французским языком и общительность.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: увеличиться, оборотный, сравнение.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Пассажирам поездов во Франции предлагают во время пути заняться изучением английского языка



Парижская полиция добавила телефонную службу поддержки на китайском языке


Hélène Henry-Safier est devenue lauréate du Prix Russophonie 2013



Элен Анри-Сафье стала лауреатом премии "Русофония-2013"




В Париже вручат премию "Русофония-2013" за лучший перевод литературы с русского языка на французский



К 75-летнему юбилею издательство Penguin проведет Международную мультидисциплинарную конференцию


В Магадане прошла научно-практическая конференция, посвященная вопросам переводоведения и языкознания


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Стилистический глоссарий
Стилистический глоссарий



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru