Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Вакансия в Германии: астронавт со знанием русского языка

Власти Германии объявили конкурс женщин астронавтов. Преимуществом будут пользоваться кандидаты со знанием русского языка.

Наталья Сашина
15 Марта, 2016

спутник"Первая немецкая женщина-астронавт" - именно под таким названием проходит объявленный Европейским космическим агентством (ESA) конкурс, победительниц которого планируется отправить на МКС в ближайшие 3-4 года. Резюме на вакансию можно подавать до 1 мая.

Помимо владения русским языков, к кандидаткам предъявляются следующие требования: высшее естественнонаучное, техническое или соответствующее военное образование, стаж работы в таких сферах, как научные исследования, космонавтика, инженерия, медицина, либо в других аналогичных областях. Другие требования включают: наличие опыта проведения презентаций и общения с журналистами, безупречное физическое здоровье, высокая психическая устойчивость, свободное владение английским языком, медицинское заключение о своей пригодности к полетам, лицензию пилота и/или сертификат дайвера.

Финалистки будут на протяжении полутора лет осваивать будущую профессию в Центре подготовки космонавтов им. Юрия Гагарина в России и только после этого будет принято решение о том, отправятся ли они в космос.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #конкурс #астронавт #космос #кандидат #владение английским #русский #Германия #Европейское космическое агентство


III Международная научно-практическая конференция: "Multidimensional Translation: From Science to Arts" 3271

Балтийская международная академия, латвийская ассоциация переводчиков, а также кафедра славянских языков Университета им. Матея Бела (Словакия) приглашают преподавателей перевода, студентов, переводчиков принять участие в международной научно-практической конференции "Multidimensional Translation: From Science to Arts".


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Порошенко обещает выучить венгерский язык 674

Президент выразил надежду, что Венгрия поддержит стремление Украины к евроинтеграции.


Языковые курсы в космосе 1104

Космонавты поделились своим опытом в изучении языка.




Японский астронавт освоил русский язык 879

Японский астронавт Кимия Юи освоил русский язык для того, чтобы стать "мостиком между Японией и Россией". Об этом он рассказал в ходе пресс-конференции в Звездном городке.


Брэд Питт – "хранитель немецкого языка"? 2404

На звание «Хранителя языка 2014» в Германии номинирован американский актер и продюсер Брэд Питт. Претендентов на эту номинацию ежегодно, начиная с 2000 года, объявляют сотрудники лингвистического журнала Deutsche Sprachwelt ("Мир немецкого языка") за популяризацию и вклад в развитие немецкого языка, а выбор победителя в этом году произойдет в интернете путем голосования, которое продлится до 31.01.2015.


Таллин обойдется без перевода на русский 2278

Кандидат в мэры Таллина Март Хельме намерен сделать эстонскую столицу полностью эстоноязычной. "Основным лозунгом" своей программы политик сделал запрет на использование русского языка в Таллине.


NASA требует от своих астронавтов овладеть навыками общения и перевода на русский язык 1818

NASA предъявляет в числе основных требований к своим астронавтам овладеть навыками общения и перевода на русский язык.


15 декабря будут подведены итоги конкурса художественного перевода "Музыка перевода II" 1922

В среду, 15 декабря, будут подведены итоги конкурса художественного перевода "Музыка перевода II", длившегося полтора месяца, в котором приняли участие переводчики классических литературных произведений с 19 иностранных языков.


В Италии вручили премию за лучший перевод с русского на итальянский язык 1997




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Акт приема-передачи / Transfer-acceptance act", Юридический перевод

метки перевода: собственность, правовой, договоренность.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



Лучших переводчиков произведений русской литературы удостоят премии


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


Популярность русского языка в мире снижается


В Финляндии знание русского языка становится важнее, чем владение немецким


В Болгарии откроется второй Русский центр


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


В Оренбурге наградят победителей Eurasian Open 2010


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга перевода с вычиткой носителем языка
Как оказывается услуга, этапы, стоимость, сроки.



Глоссарий по риск-менеджменту
Глоссарий по риск-менеджменту



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru