Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Главная опасность для грамотности исходит от СМИ - лингвист

Главная опасность для грамотности сейчас исходит от средств массовой информации. Так считает ведущий научный сотрудник Института русского языка имени В.В. Виноградова РАН, ведущая программы "Говорим по-русски" на радио "Эхо Москвы" Ольга Северская.

Наталья Сашина
09 Марта, 2016

Kriminalvarden По результатам исследования, проведенного Минкомсвязи, даже самые грамотные печатные издания допускают одну ошибку на страницу. "Одна ошибка на страницу – это не хорошо, это много", - считает Ольга Северская.

Что касается телеканалов, то самые грамотные из них допускают от 3 до 4 ошибок в час. Так, у НТВ насчитали 13 ошибок в час, у "Первого канала" - 11 ошибок, у "России-1" - 3 ошибки в час. "Конечно, стоит разбираться, ведь эти ошибки идут в массы", - говорит лингвист.

Отвечая на вопрос помогают ли грамотности программы-редакторы, Ольга Северская ответила так: "Когда человек пишет от руки и когда печатает на клавиатуре, мысль проходит совершенно разными путями. Грамотность и когнитивные способности как раз развиваются при письме старым способом."

В числе самых распространенных ошибок лингвист выделила окончаниях глаголов -тся/-ться. "Однако есть много других ошибок, которые встречаются сплошь и рядом – и в обычной речи, и в речи журналистов", - отметила она.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: редактор, лингвист, ошибка, исследование, Минкомсвязи, Ольга Северская, грамотность




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"эксплуатация компрессора", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода: давление, компрессор, ошибка, расход, пускатель, ампер, настройка.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



Более половины участников "Тотального диктанта" оказались двоечниками



Какие ошибки делают пользователи при поиске бюро переводов (в формулировке запроса)


Интерпретация слов Барака Обамы вызвала скандал в американских СМИ


Грамота.ru проводит конкурс видеосюжетов "Живой словарь"




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru