Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Ламаджо

В Ереване очень любят готовить "Ламаджо". Это блюдо часто называют армянской пиццей, а в других странах - арабской или халдейской. В Армению оно пришло из арабских стран еще в VII веке.





Название происходит от арабкого lahm bi`ajin - "мясо с тестом".
Эту вкуснейшую тонкую, нежную, немного хрустящую лепешку с сочной мясной начинкой должен попробовать каждый.

Тесто для лепешек готовят из мацони (или сметаны), яйца, соли, воды и муки.
Начинка состоит из баранины (но при желании ее можно смешать или заменить свининой или жирной говядиной). Мясо дважды пропускают через мясорубку, добавляют зелень: петрушку, кинзу, базилик, укроп, лук, чеснок, свежемолотые красный и черный перцы, соль и томатный соус.

Из теста раскатывают тонкие круглые лепешки и смазывают их начинкой.
Готовят Ламаджо в специальной каменной печи, но можно воспользоваться и духовкой.

Подают Ламаджо горячим, складывая лепешки горкой на одной тарелке, особым образом - начинка к начинке. Берут их парами и запивают "таном" - армянским кисломолочным напитком. "Тан" смягчает острый вкус этого блюда. Если нет тана, то можно сверху спрыснуть лимонным соком.

Приятного аппетита!


Поделиться:




Boeing 787 Dreamliner: первый полет “лайнера мечты”

На родине “Боинга” в Сиэтле состоялся первый полет нового авиалайнера Boeing 787 Dreamliner


Книжный фестиваль в Ереване

Без хлеба умирает тело, без книг — душа.


В Москве состоялась 14-ая по счету ежегодная олимпиада по персидскому языку

С прошлого года, проводимая с 2003 года, всероссийская олимпиада по персидскому языку, получила статус региональной универсиады.


Викторина по топонимам

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Центр армянского языка и культуры при МГЛУ oтмечает 15-летие

Центр армянского языка и культуры при Московском государственном лингвистическом университете им. Мориса Тореза основан в декабре 2001 года.


Свадебные традиции в разных странах мира: японская свадьба

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Слова, ставшие «словом 2013 года» в 11 различных странах

«Словом года» признается слово, передающее дух и настроение всего года. Здесь представлены некоторые слова, на которые пал выбор в 2013 году в разных странах.


Составлена карта языков США: на английском языке говорит 78% населения

Составлена карта языков США, на которой показаны самые распространенные языки страны, кроме английского и испанского.


Наш новый проект: Поздравления с праздниками на HappyGreetings.ru

Новый проект бюро переводов Flarus "Поздравления с переводом" представляет собой универсальный список поздравлений как с международными, так и национальными праздниками с переводом на десятки языков мира. С его помощью вы можете поздравить ваших коллег и друзей из другой страны на их родном языке, а также узнать, какие основные праздники отмечаются в том или ином государстве.


В Абхазии закон о государственном языке не спасает абхазский

Одной из причин грузино-абхазского конфликта был шовинистический режим Тбилиси. Однако и в независимой Абхазии действующий закон о языке нарушает права меньшинств, требуя перехода на абхазский во всех государственных учреждениях к 2015 году. Корреспондент интернет-портала Osservatorio Balcani e Caucaso Джорджио Комаи провел собственное расследование.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: страна, Ереван, тесто, Ламаджо, армянский



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Локализация игры СтарКомбат / StarCombat Localization", Информационные технологии, Переводчик №888

метки перевода: компьютер, производительность, корабль, противник, корпорация, выстрел, земля.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



В Армении отпраздновали День Святых армянских переводчиков Саака и Месропа


В Петербурге состоялся ежегодный фестиваль языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод паспорта безопасности



Глоссарий по бильярду
Глоссарий по бильярду



Викторина по топонимам







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru