Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


5 слов в русском языке, образованных от фамилий: Часть 2

Продолжаем подборку русских существительных, которые когда-то были фамилиями известных людей, но со временем они настолько плотно вошли в язык, что этимология позабылась.

Наталья Сашина
19 Февраля, 2016

сэндвич1. Сэндвич. Английский дипломат и по совместительству Первый лорд Британского Адмиралтейства Джон Монтегю IV граф Сэндвич занимался подготовкой кругосветной экспедиции Джеймса Кука, и, так как ему некогда было отвлекаться на еду, он придумал простой и удобный сэндвич. Есть и другая версия происхождения этого блюда: по легенде, граф Сэндвич просиживал за игровым столом круглые сутки и просил подавать ему холодную говядину между двумя ломтиками поджаренного хлеба, чтобы не прерываться на приём пищи и при этом меньше пачкать руки. Кстати сказать, в честь этого исторического персонажа названы некоторые географические объекты: Южные Сандвичевы острова (второе, неприжившееся, название Гавайев) и крупнейший остров архипелага Монтегю.

2. Шовинизм. Это слово происходит от имени наполеоновского солдата Николя Шовена, который особенно рьяно служил Наполеону и Франции и имел привычку выражать свой патриотизм и исключительность своей страны в пафосных простонародных речах.

3. Лодырь. Образовано от имени немецкого врача Христиана Лодера, открывшего Заведение искусственных минеральных вод, в котором пациентам советовал быструю ходьбу в течение трех часов. Народ же, глядя на эту суету, придумал выражение "гонять лодыря".

4. Шарлатан. Согласно легенде, слово "шарлатан" произошло от имени французского врача Шарля Латена, который проводил бессмысленные операции, обещая полное выздоровление, но, получив за них деньги, скрывался. А несчастным пациентам становилось только хуже.

5. Пасквиль. По легенде, в Риме жил некий острый на язык гражданин по фамилии Пасквино, которого очень любил народ. Однажды недалеко от дома Пасквино установили статую, которую в народе назвали в его честь. Римляне по ночам стали обклеивать статую листовками, в которых язвительно высказывались о своих правителях.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина о корейском языке


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: язык, слово, смысл, версия, пациент, название, Сэндвич, Шовинизм, Лодырь, Шарлатан, Пасквиль




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Соглашение о трехстороннем дружеском сотрудничестве / 三方友好合作协议", Юридический перевод, Переводчик №686

метки перевода: сотрудничество, подпись, институт, соглашение, консалтинг, печать.

Переводы в работе: 24
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:




Армянский язык




Германия: Может ли врач отказать иностранному пациенту, если не может его понять?




Оба полушария мозга задействованы в процессе речи - исследование




Врачи Национальной службы здравоохранения Европы будут проходить тщательную проверку на знание английского языка




Британские ученые научили гуманоидного робота языку и речи




Не все современные явления можно описать русским языком - лингвист



Merriam-Webster пополнился новыми словами из интернет-сленга


Какие слова в русском и других языках по происхождению чешские?


Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru