|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Лингвисты доказали общие корни у всех мировых языков |
|
|
Группа ученых, в состав которой вошли британские математики из Оксфордского университета и американские лингвисты из Института Санта-Фе, доказала, что у всех языков мира есть общие семантические корни. Результаты исследования опубликованы в журнале Proceedings of the National Academy of Sciences.
Ученые создали алгоритм, который позволил им проанализировать структуру более 80 языков мира, выбранных случайным образом. В процессе исследования анализу подвергались базовые слова, обозначающие природные явления и обычные объекты: небесные тела, время суток, материалы и рельеф. То есть за основу были взяты только такие слова, которые могли использовать люди в древности. Выбранные термины переводили с одного языка на другой, а затем подвергли компьютерному анализу, чтобы найти общее.
В результате ученые выделили три группы понятий, внутри которых сильнее проявлялась полисемия. В первый семантический кластер включили слова, связанные с водой, во второй - твердые объекты (горы), а в третий - природные явления и понятия (небо, поле).
Существование семантических кластеров, считают ученые, доказывает наличие общих корней у мировых языков. То есть, заключают они, первобытный язык мог быть единым для всей Земли.
"До исследования нам практически ничего не было известно о том, как различные мысленные концепции в разных языках мира близки друг к другу в семантическом смысле", - говорит один из участников исследования лингвист Танмой Бхаттачарья.
Наши редакторы собрали основные правила оформления субтиров, использовав как ГОСТ, так и международные стандарты. Убрали на свой взгляд лишние, сократили остальные. |
Британские ученые разработали компьютерную программу, способную превращать набранный на клавиатуре текст в рукописный. При этом программа имитирует почерк конкретного человека. Подробное описание приводится в статье, опубликованной в журнале ACM Transactions on Graphics. |
Научные статьи с короткими заголовками имеют больше шансов быть процитированными, чем те, которые снабжены длинным названием. К такому выводу пришли ученые, опубликовавшие статью в журнале Royal Society Open Science. |
Команда Google analytics Dictionary.com провела новое исследование и пришла к выводу, что можно определить место нахождения пользователя (не прибегая к помощи GPS) путем анализа наиболее часто забиваемых слов в поисковик. |
Американские ученые из Университета Майами установили взаимосвязь между фонетическими особенностями языков и регионом проживания народов, использующих эти языки. |
Сегодня английский язык давит на все большие языки в мире, говорит российский лингвист, руководитель директор Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета Максим Кронгауз. |
С наступлением компьютерной эры человек начал активно использовать отдельные символы и значки, о первоначальном значении и происхождении которых он порой даже не задумывается - настолько органично они влились в письменный язык, что вопрос их происхождения не беспокоит нас. Одним из таких символов является @, официальное название которого - "коммерческое эт" - по неизвестным причинам в русском языке и в некоторых других языках не прижилось. Люди выбрали для этого символа другие, более приземленные названия, которые и будут рассмотрены ниже. |
Группа лингвистов из Университета Аризоны сумела определить дату одного из самых загадочных памятников письменности - манускрипта Войнича, над расшифровкой которого бьется не одно поколение ученых. |
Показать еще
|
|
|
|
|