Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






5 февраля день рождения поэта, которого называли "Финляндским Пушкиным"

День рождения национального поэта Финляндия начала отмечать еще при его жизни, а сегодня - это государственный праздник.

Лусине Гандилджян
04 Февраля, 2016



Йохан Людвиг Рунеберг родился 5 февраля 1804 года. в Якобстаде, в Великом Финляндском княжестве.

Все свои произведения Йохан Рунеберг писал на шведском языке. Его перу принадлежит гимн Финляндии ("Наша земля" фин.Maamme), а Александр Блок перевел его на русский язык. Самые известные произведения Рунеберга: "Охотники на лосей" (швед. Elgskyttarne), "Король Фьялар"(швед. Kung Fjalar) и цикл стихов "Рассказы прапорщика Столя", посвященный событиям русско-шведской войны 1808-1809г.

Рунеберг перевел на шведский Пушкина, Жуковского, украинские и сербские песни.

Ежегодно в день Рунеберга в городе Порвоо, в котором поэт прожил большую часть своей жизни, в честь поэта проходит факельное шествие и вручается премия его имени за лучшее литературное произведение на шведском языке.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #финляндский #праздник #Пушкин #государственный #русский язык #гимн


Как Принц Чарльз "разочаровал" преподавателя валлийского языка 19910

Принц Чарльз был отправлен в университет Аберистуита, чтобы выучить валлийский язык в течение семестра в 1969 году перед его инвеститурой в качестве принца Уэльского – но, в конечном итоге, он вызвал "личное разочарование" своего учителя.


"Французская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Несколько фактов о финском языке 1520

Особенности и интересные факты о финском языке. Некоторые курьезные моменты в работе переводчиков.


Гимн Израиля в переводе на армянский язык 2184

Դեռևս սրտերիս մեջ ներսում Հրեա հոգին է վառվում Եվ դեպի արևելք, առաջ, Դեպի Սիոն՝ դիտում: Դեռ չկորցրած մեր հույսը, Հույսը որն երկու հազար տարեկան է` Լինել ազատ ազգը մեր երկրում Իսրայել Սիոնի ու Երուսաղեմ:




В Швейцарии разработано 70 вариантов нового государственного гимна на немецком языке 2379

На объявленный в начале этого года в Швейцарии конкурс на лучший государственный гимн было прислано 116 вариантов, из которых 70 - на немецком языке.


Рассказы Льва Толстого издали в переводе на карельский язык 2764

Школьники Карелии получили возможность прочитать произведения классика русской и мировой литературы Льва Николаевича Толстого на своем родном ливвиковском наречии.


Стихи русских классиков прозвучали в Минске в переводе на белорусский язык 3668

В Минске в Российском центре науки и культуры состоялся литературный вечер "Диалог поэтов: русская лирика в белорусских переводах и белорусская лирика в русских переводах".


Учителя русского языка в Таллине получили премии из рук потомков Пушкина 2476

Таллинский институт Пушкина вручил в пятый раз Пушкинскую премию лучшим преподавателям русского языка. В этот раз педагоги получили премию из рук потомков великого русского поэта, праправнука по мужской линии, президента Союза русских дворян Бельгии Александра Александровича Пушкина.


В России наградили индийского писателя, выполнившего перевод произведений Пушкина на тамильский язык 2967

Знаменитому индийскому писателю и переводчику Дандапани Джаякантану вручен российский орден Дружбы за личный вклад в развитие и укрепление научных и культурных связей между Россией и Индией.


Перевод для Санта-Клауса: Лапландский Санта-Парк ищет переводчика для Санта-Клауса со знанием русского языка 4302

Хотя до Нового года еще несколько месяцев, в лапландском Санта-Парке подготовка идет полным ходом. Как сообщает финская радиостанция YLE, Санта-Клаусу требуется помощник, владеющий русским языком.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Доверенность / Power of attorney ", Юридический перевод

метки перевода: квалификация, письмо, документооборот.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



В Молдове празднуют день родного языка "Limba noastra"


Messagesforjapan.com: Google выполнил перевод более 30 тыс. сообщений, направленных пострадавшим в Японии


В Нью-Йорке вышел на экраны фильм о переводчике Светлане Гайер, занимавшейся переводами произведений Достоевского


Приложение Googles теперь умеет распознавать тексты на русском языке


В России отпраздновали День русского языка


В Волгоградской области чиновников обяжут пройти тест на грамотность


В России издадут перевод Библии на современный русский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Powder Coatings Glossary
Powder Coatings Glossary



Викторина по буквальному переводу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru