Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Полицейскиe обязаны освоить язык жестов

С 1 января 2016 года в России вступил в силу закон, обязывающий сотрудников полиции выучить язык глухонемых. В первую очередь освоить язык жестов должны будут сотрудники дежурных частей, участковые уполномоченные, гаишники, сыщики угрозыска.

Лусине Гандилджян
02 Февраля, 2016



Количество «переводчиков» в каждом подразделении будет зависеть от количества инвалидов в районе, оперативной обстановки, наличия специальных учреждений. Также будут выделены средства на подготовку специалистов узкого профиля, знающих тифлосурдоперевод — язык тактильного общения с слепоглухонемыми инвалидами.

Глухонемые преступники нередко занимаются карманными кражами, а также распространением наркотиков. Владеющий языком жестов полицейский сможет срочно допросить глухонемого до прибытия переводчика. Кроме того, хорошо обученные полицейские смогут на расстоянии понимать, о чем между собой говорят глухонемые, а также распознать ложь с помощью жестов и мимики.

Подобные курсы для обучения полицейских инспекторов языку жестов организованы также в Армении.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #тифлосурдоперевод #сурдоперевод #язык жестов


Кто такие чиканы? 8423

Чикан или тикан (яп. 痴漢, チカン, ちかん «развратник», «дурак») так в Японии называется фроттеризм. Или проще говоря, тиканами или чиканами называют любителей поприжиматься и пощупать находящихся рядом людей.


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Виртуальный перевод жестов для глухонемых 1925

Миллионы людей в мире используют для повседневного общения язык жестов, требующий перевода, не меньше, чем иностранный.


В Новосибирске заработает первый российский диспетчерский центр сурдоперевода 2393

В Новосибирске откроется первый в России диспетчерский центр сурдоперевода, который поможет инвалидам по слуху общаться с другими людьми через переводчика посредством мобильной видеосвязи.




Российских полицейских обучат жестовому языку 2388

Отдельные категории сотрудников правоохранительных органов обяжут выучить язык глухонемых. Соответствующий приказ подписал на минувшей неделе глава министерства внутренних дел РФ Владимир Колокольцев.


Джонни Депп и Натали Портман освоили перевод на жестовый язык 4536

После выхода в 2012 году клипа на песню Пола Маккартни "My Valentine" с Джонни Деппом и Натали Портман в главных "ролях" поклонники вышеназванных знаменитостей проявили большой интерес к языку жестов, а именно к американскому жестовому языку – амслену (ASL).


На Алтае выпустили словарь жестового языка на машиностроительную тематику 2802

В Алтайском крае разработали и опубликовали первый в России словарь жестового языка "Машиностроительные термины".


Дети осваивают родной язык, экспериментируя со словами и грамматикой 2445

Долгое время считалось, что дети осваивают родной язык, подражая родителям и окружающим. Однако американский антрополог доказал, что ребенок экспериментирует со словами, меняя их структуру и устройство комбинаций, и, таким образом, осознанно знакомится с языком.


Японские разработчики представили новый сервис для перевода во время разговора 3450

Такие сервисы как Google Translate и NTT DoCoMo Inc., предоставляющие автоматический (машинный) перевод, могут помочь людям, не знающим японского языка, в общении во время нахождения в Японии.


В Германии разработана уникальная система перевода балета на жестовый язык 3548

Усилиями руководителя балетной труппы при Государственном театре в Саарбрюкене (федеральная земля Саар, ФРГ) Маргариты Донлон и сурдопереводчицы Изабель Риддер разработана уникальная система перевода балета на жестовый язык. С ее помощью слабослышащие и глухие люди смогут "услышать" музыкальную составляющую выступления, а не только следить за хореографической частью.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Меню / Menu", Кулинария

метки перевода:



Переводы в работе: 78
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Школьник из Новосибирска разработал программу по переводу языка жестов на русский разговорный




Перевод с жестового языка будет обязательным в школах и вузах РФ




Правительство Российской Федерации рассмотрит законопроект о статусе русского жестового языка




Студенты из Украины создали перчатки для перевода с языка жестов




Американские студенты разработали устройство по переводу с языка жестов




В Казани выпустят мультфильм на языке жестов



В Германии откроется первый европейский университет с преподаванием на языке жестов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Транскреация в художественном переводе
Есть пять существенных отличий транскреации от более традиционного процесса перевода.



Глоссарий для перевода патентов (английский-русский)
Глоссарий для перевода патентов (английский-русский)



Внимание, снято: Викторина по кинотерминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru