Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Перевод кода Чокто

Перевод всегда играет существенную роль на международной арене; во время войны – он может послужить одной из причин для разгрома или победы нации. Историческое доказательство в этой статье.

Волгина Юлия
07 Января, 2016

Любое военное столкновение, как правило, вызывает в воображении образы солдат, сражений, вооружения и техники. Тем не менее, перевод не менее важная составляющая. На самом деле, использование специального шифровального языка, перевод загадочных сообщений в военное время имеет решающее значение для коммуникации как на поле битвы, так и вне боя.

Успешные маневры любой армии полностью зависят от умения общаться без риска быть понятым противником; поэтому и создавались коды, в которых использовались сложные языковые структуры, абсолютно непонятные для неопытного уха. Отличный пример того, как язык и перевод важен во время войны – кодекс Чокто, используемый в Соединенных Штатах во время обеих мировых войн.

Во время Первой мировой войны, представителей языкового сообщества Чокто стали вербовать в армию Соединенных Штатов для того, чтобы передавать и перехватывать сообщения, в основе которых был положен их родной язык. К этой практике стали прибегать после того, как главнокомандующий армии Лоуренс случайно подслушал разговор Соломона Льюиса и Митчелла Бобба на языке Чокто. Лоуренс понял, что этот индейский язык можно использовать в качестве ценного ресурса для обеспечения взаимодействия армии США. До этого немцы регулярно перехватывали сообщения американских сил, поэтому план Лоуренса пришелся как раз кстати.

Чокто оказался бесценным активом для армии Соединенных Штатов и во время Второй мировой войны. Победоносная Мез-Аргоннская кампания была проведена всего лишь спустя 24 часа после принятого решения использовать код Чокто в военных операциях; и в течение 72 часов немцы начали отступать.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #армия #шифр #сообщение #Соединенные штаты #победа #война #перевод #код Чокто


История слова "Dude" 3722

Сегодня с подачи кинопереводчиков слово "Dude" переводится на русский язык как "чувак".


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Японско-американские лингвисты, которые стали секретным оружием Америки во время Второй мировой войны 1966

Члены сверхсекретной военной языковой школы "Нисеи" – сыновья иммигрантов – были американскими гражданами, но из-за происхождения родителей считались врагами Соединенных Штатов.


Гармоничное арабское письмо 1250

Считается что арабский алфавит производное от набатейского варианта арамейского алфавита. Он, в свою очередь, произошёл от финикийского - прародителя еврейского, греческого, римского алфавитов, а также кириллицы.




Роль перевода в южнокорейской дипломатии 1537

Хороший язык - это всегда хорошее оружие.


Новая программа поможет американским солдатам распознавать иностранные языки в полевых условиях 1143

MFLTS - система машинного перевода армии США.


«Драконовые» ковры ” (վիշապագորգ) 1844

Согласно арабским источникам слово «кали» или «хали» или иначе «гали», которое во всём мусульманском мире означает «ковёр», происходит от названия армянского города Карина, который арабы называли Каликала (современный Эрзурум, Турция). Сам Марко Поло восхвалял в своих дневниках ковры из этих мест, как самые красивые в мире.


Лекция Светланы Алексиевич в Стокгольме 1832

В Стокгольме продолжилась Нобелевская неделя, в рамках которой с традиционной нобелевской лекцией выступила Светлана Алексиевич.


Поэты на войне 1916

Сотни молодых поэтов погибли на Великой Отечественной, не успев даже осознать, что их призвание - поэзия. Многие из них, стесняясь своих первых опытов, решались показать стихи только маме или любимой девушке. Первые книги и слава могли им только сниться в мальчишеских снах.


Как война в Афганистане сформировала новый сленг в британской армии 2800

Если вы не состоите в вооруженных силах Ее Величества, возможно, вы совершенно будете сбиты с толку выражениями, бытующими в британских армейских кругах.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




Электронное общение: с днем рождения, смайлик!




Ученым удалось переслать сообщение в мозг




Книгу американского писателя-фантаста зашифровали для кладоискателей




Ученые определили, что загадочный манускрипт Войнича написан на ацтекском языке



Язык смс-сообщений (SMS language)



Для игры BioShock Infinite отдельным патчем выпустят субтитры на русском языке



Библиотека Конгресса США архивирует записи Twitter


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий по менеджменту качества
Глоссарий по менеджменту качества



"Румынская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru