Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Русские называли ее худутутка или потатуйка

Узором на старинных гобеленах, Развешанных по праздникам на стенах. Достойны сожаления народы, Ни разу не встречавшие удода! (Андрей Кропоткин)




Действительно удивительная птица удод. Именно ее Союз охраны птиц России выбрал птицей 2016 года. Эту птицу легко узнать по ее яркой контрастной окраске — темные и белые полосы на рыжем оперении. На голове — пышный хохол-«ирокез», который иногда раскрывается подобно вееру. Благодаря своему хохолку, напоминающему корону, хорваты назвали удода kruničar. Персы зовут удода šânebesar «гребень на голове», а финны - harjalintu «птица с гребнем». Во многих языках название этой птицы произошло благодаря песне удода — «уп-уп-уп» или «хуп-хуп-хуп». Так звукоподражательное происхождение имеет его латинское название – upupa, и древнегреческое - ἔποψ. Точно такое же происхождение у названий удода во множестве других языков: английское hoopoe, арабское هُدْهُد [hudhud], армянское հոպոպ [hopop], каталонское puput, чеченское хӏуттут, чешское dudek, сербское и хорватское пупавац / pupavac, грузинское ოფოფი [opopi], ирландское húpú, курдское (сорани) pepû, латышское pupuķis, литовское kukutis, македонское пупунец, португальское poupa, румынское pupăză, верхнее-лужицкое hupak.

Русские же называли удода худутутка, так как на слух «хуп-хуп-хуп» часто звучит как «Худо тут!».


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: происхождение, звук, название, язык




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Информационное письмо", Деловая переписка, Переводчик №434

метки перевода: продукт, заместитель, договор, использование, персонал, производство, решение.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Болгарский язык



Происхождение 6 английских идиом




Лингвисты исследовали древние структурные взаимосвязи внутри языковых семей



Президент Таджикистана о государственном языке



Израильские ученые узнали, как кодируются гласные звуки в мозге центром речи




История переводов: Ощутите реальность трехмерного изображения в вашем новом домашнем кинотеатре





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru