Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новый год в Армении называют Аманор или Навасард

По древнеармянской легенде бог природы Аматур признался в любви богине Аманор и дал ей яблоко. Так появилась традиция прощать друг друга и давать друг другу яблоки в новогоднюю ночь.

Лусине Гандилджян
30 Декабря, 2015



Аманор «ам-год» и «нор-новый» - это божество Нового года в Древней Армении, которого отождествляют с армянским богом гостеприимства и щедрых хозяев - Ванатуром.

Праздновали Аманор в конце июля, когда созревали многие плоды. Другое название праздника - Навасард.

В армянском Аманоре есть свой Дед Мороз - Каханд Пап, который живет на горе Арарат и спускается с нее в канун Нового Года в сопровождении своих 12 помощников хлвликов – дергунчиков. У каждого из них имеются свои ментальные персонажи двойники - аралезы, у которых они черпают силы.
Благодаря возрождению многовековых традиций во многих армянских семьях праздник встречают с национальным колоритом.

Как и Дед Мороз подарки армянским ребятишкам приносит «Каханд Пап», в переводе - «дедушка нового года». Костюм Каханд Папа не красный, а зеленый. Он символизирует плодородие и начало новой жизни. В образе также присутствуют яблоки, гранат, колокольчики - они напоминают о семье, о новом годе.

Вместо елки у армян «Кенац цар», то есть- «Древо жизни. Его украшают национальными куклами, веточками корицы, бубенчиками. Ветку облепихи в старину вставляли в сладкий пирог, украшали сухофруктами, орехами и сладостями. Она символизировала сына-продолжателя рода. В новогоднюю ночь эту ветку несли в храм. А пирог раздавали членам семьи. Внутри выпечки прятали одну фасолину. И кому она доставалась, тому в новом году должна была улыбнуться удача.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #праздник #Дед Мороз #божество


Пожелания счастливого Рождества на разных языках мира 10657

В ночь с 24 на 25 декабря католики всего мира отмечают Рождество Христово. А что же они говорят друг другу в этот день?


"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Слово дня: Кумир 1307

Сегодня слово "кумир" мы употребляем исключительно тогда, когда говорим о ком-то, кто служит предметом поклонения или восхищения. Однако в словарях это значение указано с пометой "переносное", а у Пушкина можно найти это слово совсем в ином значении.


Религия и вера (часть 2) Зороастризм 1924

Есть средство от всего, кроме смерти, надежда для всего, кроме зла, и все пройдет, кроме праведности.




Весёлый чешско-русский словарь 3021

Ее называют страной замков, их здесь более 2000, среди которых самый большой в Европе Пражский град.


В Германии покажут "Елки 5" и "Дед Мороз. Битва магов" 1941

В этом году у соотечественников в Германии, а также у всех, кто интересуется русским языком и культурой, будет возможность посмотреть российские новогодние новинки в 80 кинотеатров по всей стране.


Письмо ребенка Деду Морозу и ответ 1724

Новый год уже близко и самое время задуматься о подарках, которые ваш ребенок хочет получить в самую волшебную ночь в году! О своих заветных желаниях он может рассказать Деду Морозу! Напишите вместе с ребенком письмо в Великий Устюг, а самое главное, вы можете отправить ребенку ответное письмо от Деда Мороза!


Происхождение слова «зомби» 9194

Вы любите пощекотать нервишки просмотром очередного фильма-ужасов? Возможно, вам будет интересно узнать лингвистические детали слова «зомби» - трупа без души, который вернулся к жизни в результате определенных магических манипуляций.


Деда Мороза в Латвии оштрафовали за общение с детьми без перевода на латышский язык 2319

В латвийском городе Резекне организаторов приезда из Великого Устюга Деда Мороза оштрафовали за дискриминацию латышских детей и, в частности, за общение с ними без перевода на латышский язык.


"Le Beaujolais Nouveau est arrivé!" - Прибыло Божоле Нуво! 3520

Сегодня, в третий четверг ноября, во Франции отмечается праздник молодого вина из региона Божоле. Традиция празднования нового вина (Нуво) возникла в XIX веке.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



В Казахстане празднуют День языков народов


В Молдове празднуют день родного языка "Limba noastra"


Messagesforjapan.com: Google выполнил перевод более 30 тыс. сообщений, направленных пострадавшим в Японии


В России отпраздновали День русского языка


В России отметили День военного переводчика



День чувашского языка



В мире отмечают Международный день переводчика


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий по кадрам и персоналу (английский-турецкий)
Глоссарий по кадрам и персоналу (английский-турецкий)



Викторина по неологизмам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru