Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Спектакль по творчеству В.В.Маяковского

Театр на Таганке выпускает музыкально-поэтический спектакль «Флейта-позвоночник» по стихам и письмам Маяковского, премьера пройдет 24 декабря на недавно открытой Малой сцене «Таганки».

Артем Шибалов
23 Декабря, 2015

Маяковский, Смехов, театр на Таганке, Пушкин, Лермонтов
Народный артист РФ Вениамин Смехов был автором сценариев и режиссером многих постановок по произведениям Маяковского и о самом поэте.

«Эта постановка включает монтаж всех главных поэм (более всего — «Облако в штанах») Маяковского,- рассказал Смехов. — Но там есть и письма, переписка Лили Брик и Владимира Маяковского. Участвуют и четыре великих русских поэта — Пушкин, Лермонтов, Некрасов и Есенин».

«В этом камерном музыкально-поэтическом представлении есть грустные мотивы и веселые, есть тема Кавказа — она представлена стихами Лермонтова и двумя произведениями Маяковского, которые мало известны», — добавил артист.

«Лилия Юрьевна была другом Плисецкой, Щедрина, Вознесенского, а это были самые близкие люди театра на Таганке, — продолжил Смехов. — Она приходила на спектакль «Послушайте», что было большой радостью для актеров. Но познакомились мы не из-за Маяковского, а из-за Некрасова. Я сделал передачу на ТВ о поэте к его юбилею, и был звонок от Лилии Юрьевны, который оказался ключевым в наших добрых отношениях и даже дружбе».


Поделиться:




Размещение рекламы на сайте "Новости перевода"

Предложение по размещению рекламных объявлений на лингвистическом проекте.


Друг В.В. Маяковского в Перми

В Перми на одном из многоэтажных домов изобразили друга В.В. Маяковского В.В. Каменского на улице, названной в его честь.


В Лейпциге представили первый перевод агитпоэмы Маяковского "Летающий пролетарий" на немецкий язык

На проходившей в Лейпциге на минувшей неделе международной книжной выставке-ярмарке был представлен первый перевод агитпоэмы Владимира Маяковского "Летающий пролетарий", датированной 1925 годом, на немецкий язык.




Биографию Маяковского на испанском языке удостоили премии Варгаса Льосы

Испанский романист Хуан Бонилья был удостоен международной премии Марио Варгаса Льосы за биографию Владимира Маяковского, написанную на испанском языке.


Перевод с "двух" на "один": В 2013 году в школах появится новый предмет "русская словесность"

Согласно новому федеральному государственному образовательному стандарту, начиная со следующего года в ряде российских школ в качестве эксперимента планируется введение вместо двух школьных предметов "русский язык" и "литература" одного под названием "русская словесность". Если эксперимент будет удачным, новый предмет будут изучать во всех школах после 2020 года.


К Универсиаде названия казанских улиц переведут

17 декабря на аппаратном совещании в мэрии председатель Комитета внешних связей и туризма Иван Кадошников сообщил о создании в Казани комиссии по переводу названий улиц, переулков и площадей на английский.


Роман Пушкина "Евгений Онегин" перевели в QR-код

В Омске представили миниатюрное издание знаменитого романа А.С.Пушкина "Евгений Онегин" размером 30х32 мм, страницы которого переведены в QR-код.


В Лондоне назвали имена победителей литературного конкурса "Пушкин в Британии"

В Лондоне назвали имена победителей ежегодного литературного конкурса "Пушкин в Британии", который приурочен к дню рождения великого русского поэта. Конкурс в этом году состоял из трех поэтических турниров, в которых участвовали 40 русскоязычных поэтов из 16 стран.


В США издадут "Русскую библиотеку"

В США планируется уникальный культурный проект - издание на английском языке "Русской библиотеки", в которую войдут переводы русской классики и современных авторов.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Маяковский, Смехов, театр на Таганке, Пушкин, Лермонтов



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Экспортная грузовая таможенная декларация КНР / Export cargo customs Declaration of China", Финансовый перевод, Переводчик №737

метки перевода: покупатель, наименование, изготовитель, отправитель, таможенный, номер.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:




Во всем мире отмечают День русского языка



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



Глоссарий по влажности лесоматериалов
Глоссарий по влажности лесоматериалов



Лингвистические викторины от бюро переводов Фларус






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru