|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Названия праздников в Коми перевели на национальный язык |
|
|
В преддверии Нового года в Республике Коми состоялось заседание термино-орфографической комиссии, которая утвердила официальные переводы названий органов власти и праздников на язык коми.
По сегодняшний день в языке коми отсутствовал официальный перевод названий всенародных и профессиональных праздников. Члены Комиссии, состоящей из учёных-лингвистов, писателей и журналистов Республики, единогласно решили дать каждому празднику два названия, чтобы все имели возможность выбрать наиболее приемлемый для себя вариант. Например, "Международный день родного языка" на коми перевели как "Чужан кывлӧн войтыркостса лун" и "Чужан кыв лун".
Согласно переписи 2010 года, число говорящих на языке коми в России достигает 219 тысяч человек. Распространён язык в Республике Коми и Пермском крае, на северо-востоке Кировской области, Кольском полуострове и в некоторых районах Сибири.
Пользователи сети заметили, что Google Translate вытворяет странные вещи. Если ввести много повторяющихся букв и включить перевод с монгольского на русский, то можно получить очень интересный перевод. |
Для того чтобы создать уникальный текст поздравления, существует несколько техник. Предлагаем четыре из них, наиболее популярные. |
В Болгарии поздравляют не так, как в России. Вместо глагола „поздравлять" в болгарском языке употребляется глагол „честит" (честита, честито, мн.ч. честити, прил.). |
К концу этого года сервис "Яндекс.Переводчик" пополнится коми языком. Об этом сообщил разработчик электронного коми-русского языка Андрей Чемышев. |
В Республике Коми впервые издан толковый словарь коми языка, сообщает пресс-служба министерства национальной политики республики. |
Большинство родителей и учителей китайских школ с восторгом приняло данную новость, но не все придерживаются подобного мнения. |
Оставить свой голос за какую-либо книгу может любой заинтересованный гражданин. |
Лингвистические интересы швейцарцев не ограничиваются национальными языками. В последнее время появляется все больше желающих освоить "экзотические" языки: китайский, арабский и даже русский. |
Пособие издали в ДВД Павлодарской области. Так правоохранительные органы намерены повысить грамотность национального языка. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя по обслуживанию / User maintenance manual
", Технический перевод метки перевода: декларация, , эксплуатация.
Переводы в работе: 84 Загрузка бюро: 31% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|