Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


На каком языке говорят водители?

Водителю очень важно ориентироваться в сигналах, подаваемых другими водителями. Поэтому новичку неплохо бы освоить основы «секретного» языка, благодаря которому автомобилисты сообщают друг другу информацию на дороге.

Дмитрий Ерохин
21 Декабря, 2015

язык автомобилистов

Движение в городском потоке:
  • Двойное подмигивание - благодарность за возможность перестроиться в свой ряд или извинение за то, что «подрезали».
  • Единичное моргание дальним светом - благодарность за то, что Вы пропускаете кого-то
  • Дальний свет в спину - требование уступить дорогу.

    Жесты руками:
  • Скрещенные на груди или под подбородком руки - «Проезда нет»,
  • Поднятая ладонь - благодарность.
  • Двойной короткий гудок и жест рукой - обратите внимание на световые приборы
  • Двойной короткий гудок и круговой жест рукой, указывающей вниз, - спущенное колесо.
  • Двойной короткий гудок и хлопок рукой по воздуху - открытый багажник, а указание на дверь - неплотно закрытая дверь или зажатый предмет между дверью и стойкой

    При движении на трассе:
  • Одно долгое моргание дальним светом - Вы слепите встречного водителя
  • Дальний свет мигнул два раза - впереди опасность или сотрудники ГИБДД


  • Поделиться:




    "Swag" - самое популярное слово молодежной лексики в Германии

    Жюри объявило слово "swag" безоговорочным лидером по употреблению в речи немецкоязычной молодежи в 2011 году.


    Авиаторы в Эстонии предлагают использовать в воздушном пространстве только английский язык

    В авиаслужбе Эстонии предлагают использовать в воздушном пространстве только английский язык. Это будет способствовать повышению действенности информированности, считает член правления Lennuliiklusteeninduse AS Юллар Салумяэ.


    15 фраз на испанском, которые должен знать каждый новичок

    Приветствие – это первое впечатление о человеке, его знаниях и культуре. Поэтому отправляясь в ту или иную страну важно быть знакомым с основными фразами, уместными при первой встрече. Кроме того, даже если вы только начали изучать испанский язык, такие выражения вас выручат в любой ситуации и помогут сразу же расположить к себе собеседника.


    Викторина по заимствованиям

    Примите участие в нашей викторине!
    Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




    Любой желающий сможет протестировать новый Skype-переводчик

    Microsoft начал регистрировать пользователей, которые примут участие в эксперименте.


    Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет

    По мнению переводчика Игоря Оранского, хорошим переводом можно назвать тот перевод, в котором не ощущается присутствия переводчика. Главная задача переводчика - донести мысль сказавшего до того, к кому он обращается. В противном случае, получается отсебятина.


    Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков

    Медицинские учреждения столкнулись с необходимостью профессиональной помощи переводчиков для оказания медицинских услуг трудовым мигрантам, приехавшим в Северную столицу из Узбекистана, Таджикистана, Киргизии и Азербайджана.


    Российский филолог удостоен почетной премии в Италии

    Екатерина Гениева, российский филолог, глава Всесоюзной государственной библиотеки иностранной литературы, удостоена итальянской премии Urbis Univeralis за популяризацию в России итальянского языка и культуры.


    Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке

    В современном бизнес-языке англицизмы изобилуют, что свидетельствует об экономическом могуществе США. Несмотря на то что Китай экономически становится все сильнее, ожидать в бизнес-языке появления китайских слов и выражений пока не стоит. Так считает лингвист, специалист в области философии языка и языковой политики из университета Jacobs University в Бремене (Германия) Юрген Трабант (Jürgen Trabant), о чем он рассказал в интервью BFM.ru.


    Лингвисты констатируют плачевное состояние литературного языка Армении

    Литературный язык Армении оказался в плачевном состоянии, а западно-армянский диалект через два поколения полностью исчезнет. Так считает армянский лингвист Авик Марутян.




    Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
    метки: водители, язык, жесты, сигналы, разговор, общение, коммуникация





    شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
    Последний наш перевод:
    "Письменный отчет аудиторов руководству компании", Бизнес перевод, Переводчик №53

    метки перевода: реестр, капитал, сумма, договор, освобождение, холдинг, отчет.

    Переводы в работе: 24
    Загрузка бюро: 41%

    Поиск по сайту:



    Японские гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов вернуться в страну


    Успешность в общении и коммуникабельность зависит от атмосферы в семье


    Подписка на рассылку
    избранных новостей
    (~1 раз в месяц)

    e-mail:



    Различие английского и китайского языков
    Рассмотрим далее некоторые лингвистические аспекты и особенности перевода для данной языковой пары.



    Глоссарий цирковых терминов (английский)
    Глоссарий цирковых терминов (английский)



    Викторина по заимствованиям







    Компания

    О бюро переводов
    Письменный перевод
    Локализация сайтов
    Редактирование
    Вычитка носителем языка
    Примеры переводов
    Вакансии
    Контакты



    Бюро переводов Фларус
    © 2001-2019

    Проекты

    Работа для переводчиков
    Новости переводов
    Поздравления с переводом
    Разговорник
    Глоссарии и словари
    Шаблоны переводов
    Выставки в Москве

    Контакты

    Россия, Москва,
    ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
    схема проезда

    Телефон:
    +7 495 504-71-35

    Заказ: info@flarus.ru



    Рейтинг@Mail.ru