What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






SYSTRAN Translation Software Achieves Excellent Translation Quality For European Union Legal Documents

SYSTRAN, the leading provider of language translation technologies, announced the availability of a prototype of its hybrid machine translation (MT) engines dedicated to the translation of European Union legal documents into 56 language pairs.


Last year SYSTRAN announced that “excellent results were achieved by training its new award-winning hybrid MT engines on the DGT Multilingual Translation Memory of the Acquis Communautaire”. Enthused by its success, SYSTRAN has continued its research program to cover 56 language pairs with high quality translation results.

Users with a valid SYSTRAN account can translate European Union legal texts, documents or web pages, while leveraging the existing “translation memories” to select from a variety of translations for the same source sentence. It also maximizes use of existing glossaries and allows users to select translations that are the closest in meaning to the source sentence.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #SYSTRAN #translation memory #machine translation #translation


Кто такие чиканы? 8254

Чикан или тикан (яп. 痴漢, チカン, ちかん «развратник», «дурак») так в Японии называется фроттеризм. Или проще говоря, тиканами или чиканами называют любителей поприжиматься и пощупать находящихся рядом людей.


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


How does translation memory differ from machine translation? 3132

Translation memory and machine translation have similar acronyms (Machine Translation Translation Memory), which can be confusing. However, they have significant differences.


Средства машинной памяти в работе переводчиков 1753

Всё чаще на помощь письменным переводчикам приходят современные технологии. Вспомогательные программы для перевода (англ. computer assisted translation, CAT), значительно облегчают работу, выполняя рутинные операции и освобождая время для более сложных задач.




"Modern" demands on translation quality 3102

One of our agency`s regular clients made a comment on a translation we completed for them, and it has not left my mind since. It encapsulated a criteria for judging the quality of a translation which had not occurred to me before.


ABBYY Lingvo x5 Has Been Released 3151



Japanese Translation Software Showcased At The University Of Ulster's Magee Campus 3078

Academics at the University of Ulster's Magee campus (Northern Ireland) had an opportunity to get a first-hand account of the challenges involved in 'machine translation' (MT) from one of world's leading experts in the field, Professor Katsuyuki Shibata from Japan.


IIIT Launches Machine Translation System 2351



IIIT To Break Online Language Barrier 2316



First-ever Translation Of The Talmud Into Modern Hebrew Now Available 2414




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Образование / Education ", Маркетинг и реклама

translation tags: исследование, учебный, основание.

Translations in process: 86
Current work load: 51%

Поиск по сайту:



TAUS Data Association (TDA) Opens Free “Corpora-for-MT” Service To The Public


China Novelists Overcoming Translation Issues


Brunei’s Language And Literature Bureau In Need Of More Translators


Localization LLC Helps Businesses Navigate in the World of Languages


Trusted Translations Launches New Phone Interpretation Division


Twitter Eyes Translation Service And Closer Integration


L-Test Drivers Who Need Help To Read English Road Signs


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод трудового договора - особенности, стоимость услуги
Что такое трудовой договор? Стоимость услуги перевода трудовых договоров. Конфиденциальность. Глоссарий терминов трудового права



Глоссарий DVD-терминов
Глоссарий DVD-терминов



"Новогодняя" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru