Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Английский язык станет обязательным в китайском воздушном пространстве

Скоро больше нельзя будет услышать в городах-аэропортах Народной республики китайский язык. С 2017 года английский будет единственными обязательным официальным языком для пилотов и авиадиспетчеров в Китае. Такое решение приняло Китайское управление гражданской авиацией (CAAC).

Дмитрий Ерохин
05 Декабря, 2015

пилот

Сегодня китайские диспетчеры обмениваются сообщениями с иностранными пилотами на английском языке, а со своими соотечественниками на китайском.

Уже ранее в этом году пилоты трёх самых крупных южно-азиатских авиакомпаний выразили надежду на то, что в будущем всё общение будет происходить на английском языке.

Новое правило не представило бы большую проблему для китайских пилотов, как считают в CAAC, после того как большинство пилотов и авиадиспетчеров пройдут шестимесячные курсы английского языка.

Точная дата вступление нового предписания в силу еще неизвестна.

В России похожее постановление было принято в 2011 году. Согласно требованиям Международной организации гражданской авиации (International Civil Aviation Organization, ICAO), российские пилоты и диспетчеры обязаны достаточно свободно говорить на английском языке.



Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Арабская" лингвовикторина (проводится до 25 августа).


Наиболее читаемые

Архив

метки: диспетчер, пилот, полет, аэропорт, самолет, английский, китайский, Россия, Китай




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Расторжение светского брака", Судопроизводство: решения, постановления, иски, Переводчик №629

метки перевода: документация, протокол, нотариус, доверенность, ходатайство, удостоверение, ребенок.

Переводы в работе: 35
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




Английский язык



Английский язык: «ложные друзья» переводчика в аэропорту и самолете




Специалисты из Франции помогут в расшифровке переговоров на французском языке пилотов разбившегося Falcon





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru