Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Александр Снегирев – лауреат премии «Русский Букер»

Объявлен лауреат литературной премии «Русский Букер». Им стал Александр Снегирев с его романом «Вера».

Артем Шибалов
04 Декабря, 2015

литературная премия, лауреат, роман, филолог, лингвист
Источник фотографии

Премия «Русский Букер» впервые была вручена в 1992 году. Ее обладателями в разные годы становились Булат Окуджава, Людмила Улицкая, Александр Иличевский, Михаил Елизаров, Василий Аксенов, Владимир Маканин, Владимир Шаров.

Александр Снегирев увез домой приз в размере 1 500 000 рублей. Финалистов наградили скромнее - 150 000 рублей. Финалистами в этом сезоне стали Гузель Яхина («Зулейха открывает глаза»), Роман Сенчин («Зона затопления»), Алиса Ганиева («Жених и невеста»), Владимир Данихнов («Колыбельная»), Юрий Покровский («Среди людей»).

Под председательством прозаика Андрея Волоса работы в этом году оценивало жюри, в составе которого прозаик и публицист Денис Гуцко, филолог и лингвист Максим Кронгауз, поэт и литературовед Алексей Машевский и критик Валерия Пустовая.

В 2005 г. короткая проза Снегирёва была удостоена премии «Дебют». Как отмечал возглавлявший жюри премии писатель Евгений Попов, «меня в его сочинениях привлекло то, что Снегирёв пытается работать „поверх барьеров“ авангардизма, „чернухи“, лакировки, самолюбования, макабра, попсы и прочей мути».

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Русский Букер #Букер #литературная премия #лауреат #роман #филолог #лингвист


Указатели в парке Зарядье перевели на китайский язык с ошибками 2532

В недавно открытом в Москве парке Зарядье неправильно перевели указатели на китайский язык. Ошибки обнаружили китайские интернет-пользователи.


"Свадебная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В финал Международного "Букера" вышла книга россиянки Марии Степановой 1081

В шорт-лист Международной Букеровской премии вошло произведение автора из России Марии Степановой. Всего в финале оказалось шесть произведений.


Объявлен короткий список номинантов Букеровской премии 916

Организаторы Букеровской премии (Man Booker Prize) объявили имена писателей, вошедших в шорт-лист. Информация была опубликована на сайте премии.




Роман «Английский пациент» получил «Золотого Букера» 1087

Вот ведь какая мудреная штука - слова: добавь приставку, и слово уже будет иметь другое значение.(Майкл Одантже).


Открылся прием заявок на соискание литературной премии "Белла" от авторов, пишущих на русском и итальянском языках 1933

Молодые авторы поэтических произведений из России и Италии приглашаются к участию в конкурсе - литературной премии "Белла", учрежденной в память о выдающейся русской поэтессе ХХ века Белле Ахмадулиной.


В Москве назвали имена лучших преподавателей русской словесности зарубежья 1683

В Москве назвали имена победителей международного конкурса на звание лучшего учителя русской словесности зарубежья. Торжественная церемония награждения состоялась в Большом дворце Музея-заповедника "Царицыно".


Объявлено имя лауреата Нобелевской премии по литературе 2013 года 2166

Шведская академия объявила имя лауреата Нобелевской премии по литературе 2013 года. Им стала канадская писательница Элис Мунро, которую американские критики окрестили "североамериканским Чеховым".


Премию по литературе имени Астрид Линдгрен получит иллюстратор из Аргентины 1670

Международную премию по литературе имени Астрид Линдгрен "За произведения для детей и юношества" в этом году получит иллюстратор и автор детских книг из Аргентины Марисоль Мисента (Исоль).


В Москве объявили "лонг-лист" номинантов на премию "Русский Букер" за лучшие романы на русском языке 1516

Всего на премию номинировалось в этом году 136 произведений, из которых 114 были допущены к участию.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Экспортная декларация / Export declaration", Экспортные декларации

метки перевода: экспортный, поставка, налоговая.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Премии за вклад в развитие детской и юношеской литературы удостоен нидерландский писатель




Самый трудный язык в мире: Английский? Баскский? Китайский?..



Премия Алберта фон Шамиссо 2011 присуждена писателю из Люксембурга


В России отмечают День филолога


В России исчезают диалекты - филолог Анна Потсар


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


Лингвисты выбрали вувузелу главным символом Чемпионата Мира-2010 в ЮАР


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Единицы измерения объема текста для расчета стоимости перевода, редактуры и вычитки
При работе с текстом объем постоянно приходится определять, а для этого используются разные единицы измерения.



Железнодорожный жаргон
Железнодорожный жаргон



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru