Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Природа Абу-Суфьяна

Опубликована книга дагестанского поэта Абу-Суфьяна.

Артем Шибалов
27 Ноября, 2015

поэт, Дагестан, родина, природа

Абу-Суфьян, в отличие от подавляющего большинства своих современных «национальных» собратьев, и пишет на русском языке, с которым сроднился еще с детдомовских лет, а названием одной из главных его книг стал перефраз знаменитой лермонтовской строки «Мы пьём из чаши бытия».

С годами появлялись новые книги поэта. «Дым Отечества», «Пока солнышко горит», «Миниатюры», «Журавушка»... Последняя представляет собой несколько очень лиричных поэм для детей, в которых главными героями являются звери и птицы, в широком смысле - все та же живая природа.
И вот - новая книга поэта, знаменующая новый этап его творчества. Поэт по-прежнему погружен в стихию своей малой родины. Но она теперь обретает у него все более конкретные, «родные» очертания и тональности. Он всматривается и вслушивается в историю Дагестана, полную легенд и мифов: достаточно сказать, что тот же Дербент, часто возникающий в его творчестве, - один из древнейших городов на земле, насчитывающий уже пять тысяч лет, любимый город Льва Гумилева.


Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Арабская" лингвовикторина (проводится до 25 августа).


Наиболее читаемые

Архив

метки: поэт, Дагестан, родина, природа




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Очищение и скрабирование кожи", Общая тема, Переводчик №744

метки перевода: раствор, консистенция, очищение, обезжиривание, брови, состав.

Переводы в работе: 35
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



National Geographic освоил азербайджанский язык




Премию Солженицына вручат поэту и переводчику Максиму Амелину




Произведения Тараса Шевченко переведут на английский





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru