Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Интересные факты об английском языке


Дмитрий Ерохин
24 Ноября, 2015

английский, американский, британский, флаг, American English, British English

  • В рейтинге самых популярных языков английский занимает лишь третье место. Тем не менее на нём говорят более одного миллиарда человек. Стоит также отметить, что большинство англоговорящих проживает не в Англии или США. Так, в Нигерии число носителей английского больше, чем в Англии.

  • Борьба США за независимость привела к попыткам создания собственного языка. Например, Ноа Уэбстер издал свой «Американский словарь английского языка». А в штате Иллинойс до 1969 года законом было запрещено говорить по-английски. Официальным языком штата считался американский.

  • Сегодня в США выделяют 24 диалекта английского языка.

  • Книги о Гарри Поттере были переведены с английского на американский.

  • Чаще всего в английском языке используется буква E, а реже всего — Q.


  • Когда-то в английском алфавите было на одну букву больше. Этой буквой был символ &.

  • В английском языке есть слово с гласной, которая повторяется шесть раз, — indivisibility (единство).

  • Самое длинное английское слово без гласных — rhythms (ритмы).

  • Самым многозначным словом английского языка является слово set, имеющее 44 основных значения для глагола, 17 значений для существительного, 7 значений для прилагательного и ещё несколько сотен различных вариантов.

  • С 1932 по 1940 год из-за типографской ошибки в словаре английского языка присутствовало слово, у которого не было значения. Это слово dord, известное также под названием «слово-призрак».

  • The quick brown fox jumps over the lazy dog (Быстрая коричневая лиса прыгает через ленивую собаку) - предложение, содержащее все буквы английского алфавита. Именно поэтому оно используется для демонстрации различных шрифтов.

  • Самым длинным предложением в художественной прозе на английском признано предложение из романа Джонатана Коу «Клуб ракалий», насчитывающее 13 955 слов.

  • Слово goodbye (до свидания) когда-то полностью звучало как God be with ye («Да пребудет с тобой Господь»).

  • Для слова drunk (пьяный) существует 2 241 синоним, что даже зафиксировано в Книге рекордов Гиннесса.

  • Каждые 98 минут в разговорном английском появляется новое слово.


  • Поделиться:




    «Вы летун, инженер Талмудовский! Вы разрушаете производство!» И. Ильф, Е.Петров «Золотой Теленок». Статья.

    Во времена, когда Ильф и Петров писали свой бессмертный роман «Золотой Теленок», «летунами» называли работников, бесконечно меняющих места службы в поисках лучших условий (жилья, оклада и пр.).


    Pink - розовый цвет или желтый?

    Самые первые словарные записи о рink говорят, что раньше этот цвет был желтым. Или согласно определению, «мутный желто-зеленый цвет».


    Творить добро. Что может быть прекраснее этого?

    Согласно исследованию психологов и врачей из разных стран, люди, которые ежедневно совершают добрые дела, лучше чувствуют себя и физически, ощущают свою жизнь более гармоничной, обладают лучшим иммунитетом, а значит – они меньше болеют и дольше живут.


    Викторина по заимствованиям

    Примите участие в нашей викторине!
    Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




    Какова этническая картина в американских штатах и городах.

    Основываясь на результаты исследования, проведенного в 2009-2013 гг., Бюро переписи населения Соединенных Штатов обнародовало статистические данные по языковой принадлежности американцев.


    Китайский язык становится всё более популярным среди американской молодёжи

    В то время как многие молодые китайцы отправляются на учёбу в вузы США, всё больше американских студентов заинтересованы выучить китайский язык или больше узнать о Китае.


    Интересные и необычные имена

    Если только ты умен, не давай ребятам Столь затейливых имен, как Паром и Атом.


    Портится не русский язык, а русская речь - лингвист

    Ухудшается не русский язык, а уровень владения русской речью. Об этом заявил заведующий кафедрой современного русского языка Московского государственного областного университета Павел Лекант, выступая в рамках круглого стола "Грамматические нормы современного русского литературного языка и особенности грамматики русского языка в странах СНГ".


    Британец после комы освоил перевод на валлийский

    81-летний англичанин Алун Морган (Alun Morgan) после перенесенного инсульта забыл свой родной английский язык и заговорил на валлийском, которым он владел в далеком детстве и позабыл за долгие годы проживания в Англии.


    В Тамбове провели международную конференцию на тему языкового сознания

    В Тамбовском государственном университете им. Г.Р.Державина состоялась Международная научная конференция "Проблемы языкового сознания". Мероприятие проходило в период с 15 по 17 сентября.




    Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
    метки: английский язык, Англия, США, Великобритания, факты





    شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
    Последний наш перевод:
    "Благотворительный фонд", Общая тема, Переводчик №622

    метки перевода: благотворительный, паркет, купол, расходы, площадь.

    Переводы в работе: 12
    Загрузка бюро: 43%

    Поиск по сайту:



    Британия обдумывает меры по защите более 500 человек, занимавшихся переводами в Афганистане


    Лингвисты исследовали механизмы взаимодействия языков в сознании билингвов


    Подписка на рассылку
    избранных новостей
    (~1 раз в месяц)

    e-mail:



    Как изменились стандарты качества письменного перевода?



    Русско-Немецкий разговорник
    Русско-Немецкий разговорник



    Викторина по заимствованиям







    Компания

    О бюро переводов
    Письменный перевод
    Локализация сайтов
    Редактирование
    Вычитка носителем языка
    Примеры переводов
    Вакансии
    Контакты



    Бюро переводов Фларус
    © 2001-2019

    Проекты

    Работа для переводчиков
    Новости переводов
    Поздравления с переводом
    Разговорник
    Глоссарии и словари
    Шаблоны переводов
    Выставки в Москве

    Контакты

    Россия, Москва,
    ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
    схема проезда

    Телефон:
    +7 495 504-71-35

    Заказ: info@flarus.ru



    Рейтинг@Mail.ru