Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Золушка беременна

Вышел седьмой сборник стихов Эдуарда Лимонова «Золушка беременна», написанный им после выхода из тюрьмы в 2003 году (в 2001-м его посадили за незаконное хранение оружия).

Артем Шибалов
20 Ноября, 2015

Лимонов, сборник стихов, поэтЯкобинцы

Вот на окне дозревают
Сливы и помидоры,
Словно бы головы догнивают
Кровавого термидора...

О, Робеспьер, и о, нежный и злой
Сент-Жюст...
Ваших волос можжевеловый, молодой
Жёсткий куст...

Кровью пропитан, друзья якобинцы,
Вы термидора для буржуазии гостинцы,
От париков не успевшие освободиться,
В толщу веков Вам, напудренным, вниз провалиться...

Головы смяты...
Целуют друг друга.
Amies, comradы и браты,
Как вы упакованы туго!

До «Золушки…» Лимонов выпустил шесть книг, в которых то смаковал физиологические подробности встреч с замужней любовницей («К Фифи»), то принимался за сочинение квазиантичных гимнов об СССР («СССР — наш Древний Рим»). До сих пор каждый новый его сборник воспринимался как поэтический блицкриг. Тотальная война-игра, которую вел его лирический герой с современностью, была единственной доступной Лимонову реальностью. Первое, что сбивает с толку, в этих стихах — их чрезвычайная простота и почти прозаическая трезвость. Впервые за долгое время он не рядится «сказочным чудовищем», каким рисовал себя в предыдущих сборниках, а сидит, пригорюнившись, и наблюдает, как по его пятам шагает какое-то новое варварство — «юные банды, подростков угрюмых орда».


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Викторина на тему языковой статистики


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Лимонов, сборник стихов, поэт




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Новый тип фильтра сепаратора блока вращения", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода: давление, фильтр, конструкция, производитель, корпус, стойкость, толщина.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:



Вокалист немецкой группы Rammstein представит в Москве свой поэтический сборник




Бессердечная мускулатура




Исследование поэзии Низами переведут с азербайджанского на множество языков




Стихи Федора Тютчева будут звучать в Риме в переводе на итальянский




Арабский поэт и переводчик Шихаб Ганем получил международную поэтическую премию





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru