Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Болгарский десерт Малеби

Болгарские традиции в приготовлении десертов не богаты и обыкновенно связаны со сдобными изделиями. При ежедневном употреблении для десерта чаще всего используют свежие фрукты летом или заготовки - зимой. Более специфические десерты заимствованы из западноевропейской или восточной кондитерской практики. Например, известный болгарский десерт Малеби.


Болгария, блюдо, малеби

Никто не знает, как и когда десерт Малеби был принесен из арабских стран в Мустафапаша - сегодняшний болгарский город Свиленград, который до 1912 года находился в пределах Османской Империи. Именно здесь, как нигде в Болгарии и даже Турции, Малеби считается непревзойденным по вкусу. Все дело в оригинальном рецепте, бережно сохраняемом без изменений уже на протяжении 100 лет.

Малеби, как и все великие изобретения, прост настолько, насколько и загадочен. Он состоит из риса, молока, сахара и розовой воды. Из первых двух ингридиентов готовится заворной крем, который уже в виде готового пудинга поливается сладким розово-красным сиропом. Интересно, что и само название "Малиби" - от турецкого слова "Muhallebi", которое, в свою очередь, произошло от арабского слова "Muhallabia", - означает "заворной крем".

И, наконец, самое важное: для этого десерта существует золотое правило Востока: давать небольшими порциями и при большом успехе.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Китайская" лингвистическая викторина (проводится до 25 июля).


Наиболее читаемые

Архив

метки: Болгария, блюдо, малеби, болгарский




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо в посольство ", Общая тема, Переводчик №732

метки перевода: оплата, стресс, обучение, испанский, отсрочка, город, работа.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




Болгарский язык



"Гювеч" в переводе с болгарского - единство формы и содержания




"Гювеч" в переводе с болгарского - единство формы и содержания




"Гювеч" в переводе с болгарского - единство формы и содержания





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:




© Бюро переводов "Flarus", 2001-2017 | Добавить эту страницу в Избранное


Вакансии для переводчиков    Бесплатные шаблоны перевода    Глоссарии
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | RSS.XML | Ads
Рейтинг@Mail.ru