Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В Израиле скончался составитель иврит-русского словаря


Ph. Linn
28 Февраля, 2011

В Израиле на 71 году жизни скончался знаменитый лингвист и составитель Большого иврит-русско-ивритского словаря Барух (Борис) Подольский.

Барух Подольский являлся крупным специалистом в области иврита и других семитских языков. В начале 90-х годов был издан под редакцией Баруха Подольского иврит-русский и русско-ивритский словарь, который пользовался большой популярностью.

Позднее Подольский работал над созданием новых версий словаря, включая, электронные. Последняя версия, насчитывающая 65 тысяч слов, появилась в 2010 году. Лингвист мог свободно разговаривать на русском, английском языках и иврите, а также знал еще 15 языков, среди которых были амхарский, арабский, и древнеэфиопский языки.


Поделиться:




Анализ машинного перевода и сравнение онлайн-переводчиков - новая жизнь старого проекта.

История проекта, предпосылки, наше отношение к машинным переводам, конкуренция онлайн-переводчиков.


Арабский язык в Израиле могут лишить государственного статуса

Израильское правительство приняло большинством голосов законопроект о национальном характере государства, согласно которому арабский язык может лишиться статуса второго официального языка. Далее документ перейдет на рассмотрение в парламент и, в случае одобрения, будет закреплен конституционно.


В США внедрят новые программы для изучения иврита

Еврейский языковой совет Северной Америки на конференции в Нью-Джерси в прошлом месяце сообщил, что будет реализовывать программу по повышению уровня владения ивритом среди американских евреев, чтобы сделать иврит центральной частью их культуры.


Викторина по буквальному переводу

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Последние носители арамейского языка стремятся возродить язык времен Христа

На сегодняшний день в мире насчитывается около 200 тысяч человек, которые в своей повседневной жизни используют арамейский язык. Две тысячи лет назад это язык был lingua franca на всем Ближнем Востоке: на нем разговаривали, писали и торговались в древней Иудее, Персии и Междуречье.


Как перевести текст с бельгийского, финляндского, еврейского и других несуществующих языков?

Касательно рынка письменных переводов можно отметить одну интересную особенность - наличие несуществующих языков. Не в том смысле, что эти языки не существуют, а называются они по-другому. Этому факту посвящена данная заметка.


Интерфейс Twitter переведен на языки с написанием справа налево

Усилиями волонтеров-переводчиков интерфейс сервиса микроблогов Twitter был переведен еще на четыре языка - фарси, арабский, иврит и урду. Во всех перечисленных языках слова пишутся справа налево.


В Душанбе состоялась презентация электронного переводчика, работающего с русским и таджикским языками



В Хакасии стартовала международная конференция филологов

27 октября в Абакане в Институте филологии и журналистики Хакасского государственного университета имени Н.Ф. Катанова стартовала V Международная научно-практическая конференция "Актуальные проблемы изучения языка и литературы: теория и практика коммуникативного воздействия".


В УрГУ прошел семинар, посвященный мастерству перевода

В Екатеринбурге в Уральском государственном университете имени А.М. Горького в период с 27 сентября по 1 октября проводился семинар под названием "Мастерство письменного перевода".




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: иврит, словарь





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Flarus Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод чеков", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №492

метки перевода: сумма, фактура, документация, кассир, подпись, паспорт, кредит.

Переводы в работе: 33
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



Save the Words пытается спасти исчезающие слова


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Узкоспециализированный перевод с китайского языка на русский язык



Список англицизмов в русском языке
Список англицизмов в русском языке



Викторина по буквальному переводу







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru