Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


"Kommodig" - слово года нижненемецкого диалекта


Дмитрий Ерохин
10 Ноября, 2015

диалекты в немецком языке

Стало известно нижненемецкое слово года. Жюри нижненемецкого совета земли Мекленбург-Передняя Померания определило фаворитов из большого числа присланных вариантов. Победители по трём категориям были оглашены в субботу вечером в городе Штафенхаген (Stavenhagen).

Звания самого красивого слова было удостоено "kommodig", которое не только означает "gemütlich" ("уютный", "спокойный"), но и звучит также приятно и непринуждённо. Самым актуальным стало "Strommoehl", то есть "Windrad" ("ветряное колесо"). Самым любимым выражением было выбрано "Nähm di nix vör, denn sleiht di nix fähl", "Nimm dir nichts vor, dann schlägt auch nichts fehl" ("не затевай ничего, тогда и не промахнёшься").

Нижненемецкое слово года выбиралось уже в 17-ый раз. Организаторами стали литературный музей Фрица Ройтера в Штафенхагене и объединение соотечественников земли Мекленбург-Передняя Померания .


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Викторина на тему языковой статистики


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: немецкий язык, выбрали, слово года, Plattdeutsch, нижненемецкий диалект, Германия




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сценарий игры-квеста", Художественный перевод, Переводчик №223

метки перевода: бумага, столица, миндаль, надежда, аллергия, музей, коллекция.

Переводы в работе: 22
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:




Немецкий язык



В Германии выбрали молодёжное слово 2015 года




Изучающие немецкий язык назвали свои любимые слова




Der, die или das Toast (тост) ? Согласно опросу, у большинства немцев возникают проблемы при определении рода слов




Английский язык в немецкой рекламе - Нужен ли Вам Denglisch?





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru