Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Пение успокаивает детей лучше слов - исследование

Пение успокаивает детей значительно лучше, чем слова. К такому выводу пришли канадские ученые из Монреальского университета, которые провели эксперимент с участием 30 младенцев в возрасте от полугода до 9 месяцев.

Наталья Сашина
04 Ноября, 2015

букваВ ходе эксперимента ученые отслеживали реакцию детей на речь и пение. Для того, чтобы исключить влияние посторонних факторов, все звуки звучали в записи и не на родном для детей языке - французском, а на турецком. Оказалось, что на исполняемую на турецком языке женским голосом песню малыши способны спокойно прослушивать в течение в среднем 9 минут, а речь - по продолжительности вдвое меньше.

Исследователей удивило, что большой разницы между прослушиванием детского лепета и взрослой речи не было. И тот, и другой вариант малыши выслушивали на протяжении в среднем 4 минут.

Полученные в ходе эксперимента данные были впоследствии проверены на более взрослых группах детей. Им было также предложено прослушивать мамину речь и пение на родном языке. Эффект оказался таким же, как в первом эксперименте. Ученые считают, что это подтверждает важность не только речевого общения с детьми младшего возраста, но и пения, которое, по мнению исследователей, помогает малышам регулировать эмоции.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #турецкий #французский #прослушивание #эмоции #язык #эксперимент #речь #исследование #младенец #ребенок


Онлайн-конференцию по локализации от SmartCat проведут 27 октября 2936

27 октября SmartСat проводят очередную часть своей онлайн-конференции #localization — #LocTalk (#LocFromHome).


Лингвовикторина по интернет-терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Ученые определили лучший возраст для изучения иностранных языков 2168

Американские нейробиологи из Вашингтонского университета назвали оптимальный возраст для изучения иностранных языков. Проведенное ими исследование выявило, что учить языки эффективнее всего в раннем детстве.


Чтение книг на иностранном язык не вызывает ярких эмоций - психологи 2589

Прочтение книг на иностранном язык не вызывает столь же ярких эмоций, как на родном. К такому выводу пришли итальянские психологи из Международной школы передовых исследований SISSA. Результаты их исследования представлены в статье, опубликованной в журнале Brain and Cognition.




Мозг младенца воспринимает речь так же, как мозг взрослого человека - исследование 1826

Группа ученых, в состав которой входили представители нескольких американских университетов, обнаружили у младенцев способности к восприятию речи подобные тем, которые есть у взрослых людей. Подробные выводы приведены в журнале Developmental Science.


Самое популярное имя в Осло - Мохаммед 4222

Наверняка, кажется, логично предположить самое популярное норвежское имя для мальчика – это Эрик (Erik) или Бьорн (Bjørn). Но нет, это далеко не так.


Общество немецкого языка назвало самые популярные имена в Германии 2538

Общество немецкого языка в Висбадене назвало самые популярные имена в Германии, которые родители давали своим новорожденным.


Около трети детей в США начинают пользоваться гаджетами раньше, чем говорить на английском 2415

Около трети детей в США начинают пользоваться планшетными компьютерами и мобильными телефонами раньше, чем говорить на английском. К такому выводу пришли ученые из организации Common Sense Media после проведения соответствующего исследования.


Младенцы учатся говорить, читая по губам 2812

Начиная с шестимесячного возраста, младенцы учатся говорить, наблюдая за тем, как их родители произносят звуки и слова, то есть, по-просту, читая по губам. К такому выводу пришли ученые из Флоридского Атлантического университета (Florida Atlantic University), которые на протяжении двух лет наблюдали за поведением маленьких детей в момент, когда их родители разговаривают с ними.


"Яндекс" перевели на турецкий язык 4050

Популярный российский поисковик "Яндекс" предпринял первую попытку охватить нерусскоязычную аудиторию, запустив поисковый ресурс yandex.com.tr на турецком языке.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы / Marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: уникальный, дизайн, интернет, информация.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Максим Кронгауз: Большое влияние на русский язык постсоветской эпохи оказывают заимствования и устранение барьеров


При переводе с некоторых языков переводчики заново переизобретают текст - Максим Немцов


В Великобритании незрячая 10-летняя девочка владеет пятью языками и учит еще два


Лингвисты констатируют плачевное состояние литературного языка Армении


ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


Краудсорсинг по-твиттерски: Twitter открыл центр перевода сервиса на другие языки


Научный труд приднестровского филолога издали в Москве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы комиксов, манги и графических историй
Стоимость литераутного перевода. Профессиональные переводчики специализируются на переводе комиксов с одного языка на другой, гарантируя, что истории и персонажи останутся верными своему первоначальному замыслу.



Список авиакомпаний
Список авиакомпаний



Викторина на тему "Американский Vs британский"








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru