Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Словарного запаса "глоблиш" недостаточно интеллигенции для общения - эксперт

Продвигаемого в массовом порядке "глоблиш", состоящего из 1500 слов, недостаточно интеллигенции для общения. Так считает ведущий европейский эксперт по билингвизму, научный руководитель международных сетевых лабораторий "Инновационные технологии в сфере поликультурного образования" Екатерина Кудрявцева.

Наталья Сашина
03 Ноября, 2015

буква"Картина мира, описанная 1500 слов, сильно отличается от той, которая описана в 30 тысячах словах", - говорит эксперт. "Обеднение словарного запаса автоматически сужает потенциальные сферы интересов личности, обрезает ее компетентностные зоны. Происходит опустошение сознания подрастающего поколения", - добавляет она.

По словам Екатерины Кудрявцевой, в ситуации, когда все изучают в качестве иностранного один глобальный язык, остальные языки уходят на задний план, что приводит к обеднению межкультурного пространства. "Навязываемый американский английский язык не обладает глубокой исторической наследуемой культурой. У этого языка просто нет такого целеполагания – передавать этнокультурное наследие", - говорит эксперт.

Екатерина Кудрявцева называет американскую культуру в целом паззловой. По ее мнению, в США нет ощущения целостного этнокультурного пространства, принадлежности к какой-то определенной культуре. "Ты как будто и в Кейптауне, и в России, и в Израиле… Такое чувство, что ты идешь по лоскутному одеялу", - говорит она.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #английский #американский #американский английский #США #глоблиш #словарный запас


В Оксфордский словарь внесли термины, связанные с коронавирусом COVID-19 7322

Редакция Оксфордского словаря английского языка внесла целую группу терминов, вошедших в язык в связи с коронавирусом COVID-19.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Слово дня: Braces 4895

Казалось бы, слово одно, а значит, оно в Америке и Великобритании совершенно разное. Разберемся!


В Канаде изобрели русскую настольную лингвистическую игру 894

В канадской провинции Онтарио изобрели новую настольную лингвистическую игру "ВЛеКСеМы", которая стала лауреатом премии в сфере билингвального образования в номинации "Лучший учебный материал для билингвов".




В Москве на территории посольства США открылся американский культурный центр. 944

Центр американской культуры в Москве ведёт свою историю с 1993 года. Предполагается, что центр станет связующим звеном между россиянами и американцами.


Интересные и необычные имена 927

Если только ты умен, не давай ребятам Столь затейливых имен, как Паром и Атом.


Успеваемость детей в школе не зависит от количества языков, которыми они владеют - исследование 727

Знание нескольких языков не влияет на успеваемость детей в школе. К такому выводу пришли австралийские ученые из Технологического университета Квинсленда.


Лингвист составил карту популярности бранной лексики в США 893

Британский лингвист Джек Грив провел составил карту популярности бранной лексики в США на основе постов пользователей сервиса микроблогов Twitter, опубликованных с указанием геолокации.


Интересные факты о 9 английских словах 2421

Английский язык имеет разнообразный и постоянно меняющийся словарный запас, который делает его идеальным кандидатом для этимологических исследований. В этом списке некоторые факты, которые, возможно, вас удивят.


Хип-хоп сегодняшнего дня и словарный запас 1152

Американский специалист по обработке информации Мэтт Дениелс решил провести одно любопытное исследование, которое заключается в сравнении словарного запаса рэперов и лексикона Уильяма Шекспира.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор / Contract", Юридический перевод, Переводчик №514

метки перевода:



Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




В зоопарке Южной Кореи слон "заговорил" на корейском языке



История переводов: Игорный бизнес, или Два полцарства



Словарный запас современных языков беднеет



Американские лингвисты выпустили словарь аккадского языка


Новое издание Оксфордского словаря пополнилось глаголами "отфрендить", "твитить" и существительным "вувузела"


Профессия переводчика - одна из самых перспективных в ближайшее десятилетие - Forbes


Популярность русского языка в мире снижается


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вакансии для переводчиков венгерского языка



На каких языках говорят в разных странах (глоссарий соответствий)
На каких языках говорят в разных странах (глоссарий соответствий)



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru