Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






На каком языке говорят немцы по обе стороны Берлинской стены?

Немецкий – официально принятый как в ГДР, так и ФРГ язык. Однако, социалистическая идеология не могла не оставить свой след.

Волгина Юлия
02 Ноября, 2015

Неудивительно, что язык одной части Германии отражает социалистический режим ГДР. Например, официальное название ГДР было Arbeiter-und-Bauern-Staat (Государство рабочих и крестьян), а Берлинская стена была известна как Antifaschistischer Schutzwall (Антифашистская защитная стена).

Социалистические идеологии также проникли в язык повседневного общения. Лексикон ГДР насыщен заимствованиями из русского языка, а ФРГ - американизмами. Так, на западе - Astronaut, на востоке - Kosmonaut. Кроме того, в выходные дни люди ГДР проводят время на Datsche и принимает участие в Subbotnik . Нет никакой Krankenhäuser в Восточной Германии, а лишь Polikliniken.
Берлинская стена
Поскольку ГДР пропагандировало атеизм, слова с религиозной коннотацией отсутствовали. Так, например, Weihnachtsgeld (Рождество Христово) превратилось в Jahresendsprämie (конец года). Хотя жителям Восточной Германии уже не в новинку делать покупки в Supermarkt многие все еще знакомы с условиями Konsum (кооперативный магазин). Хотя их использование, как правило, ограничивается сельской местностью.

Многие слова с падением Берлинской стены устарели. К примеру, Ausreiseantrag (выездная виза) или Intershop (магазин, где иностранные товары и высококачественные товары ГДР продаются за свободно конвертируемую валюту).

В средствах массовой информации и повседневных разговорах, немцы по-прежнему часто говорят о Ostdeutschland (Восточная Германия) и Westdeutschland (Западная Германия) при обсуждении каких-либо экономических или социальных различий, которые еще существуют между двумя частями страны.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #немецкий #берлинская стена #Восточная Германия #Западная Германия #барьер #ГДР #ФРГ #социалистический #идеалогия


Популярные языки в переводах за февраль 2023 года 3412

Наиболее популярные языки и направления переводов за февраль 2023 года. Языки соседей России набирают популярность.


Лингвовикторина по топонимам в разных языках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Dinter, bitz и gwop: словарь британского молодежного слэнга в 2016 4766

Со своими многочисленными терминами, подобно durkboi и peas, кажется, что подростки общаются на совершенно ином языке. Эта статья – попытка понять, о чем они говорят.


Франции пора прекратить сопротивляться проникновению английских слов в язык - министр культуры 1985

Франции пора прекратить сопротивляться проникновению английских слов в язык. Французский язык обогащается за счет иноязычных заимствований. Так считает действующий министр культуры страны Флёр Пеллерин.




Вначале было слово: все «Слова года» с 1971 года 2429

Из года в год, начиная с 1971 года, Общество немецкого языка (GfdS) отбирает слова, которые описывают всё самое важное, что произошло в обществе, политике, культуре и мире целом за прошедший год. Слова года отображают общественные реалии, формировавшие мнение; политические и социальные дебаты по какому-то событию. Собрание всех слов, начиная с 1971 по 2014 года отлично отображает общественный дискурс всех исторических событий последних лет. Многие слова и фразы появились впервые и были включены в словари.


Русский язык проложил границу между немецким в ГДР и ФРГ 2705

Всего несколько десятилетий назад между обеими частями Германии - ГДР и ФРГ - пролегала не только видимая граница. Стороны отличались политическим строем и некоторыми лингвистическими нюансами из-за влияния русского языка.


Англичане – одна из самых вежливых наций или самых неискренних? 2966

Очень часто британцы, говоря определенные вещи, в действительности имеют в виду совершенно иное. Подобная двусмысленность порой может вызвать недопонимание у собеседника.


Новая технология разрушает языковые барьеры 2660

Компания Microsoft совместно со своим азиатским подразделением разработали новую программу по распознаванию речи.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя по обслуживанию / User maintenance manual ", Технический перевод

метки перевода: декларация, , эксплуатация.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



Компания Mobile Technologies представила первую в мире систему перевода лекций в режиме реального времени


В Германии назвали "антислово года - 2010"


Самым популярным языком в ЕС признан английския язык


В конце октября состоится V Московский фестиваль языков-2010


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


В Германии издана биография немецких лингвистов братьев Гримм


Популярность немецкого языка в России растет. Однако уровень владения у обычных людей и переводчиков остается низким.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Термины конструктивных и декоративных элементов зодчества
Термины конструктивных и декоративных элементов зодчества



Викторина по терминам новояза








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru