Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


28 октября состоялась церемония награждения лауреатов литературной премии «Ясная Поляна».


Лусине Гандилджян
29 Октября, 2015



Премия была учреждена Музеем-усадьбой Л.Н. Толстого и компанией Samsung Electronics. В этом году на церемонии были впервые вручены две новые награды – премия в номинации «Иностранная литература», а также специальный приз «Выбор читателей». Андрей Битов стал лауреатом в номинации «Современная классика» за книгу «Уроки Армении», получив денежную премию в размере 1 500 000 рублей.

Гузель Яхина стала лауреатом в номинации «XXI век», за роман «Зулейха открывает глаза». получив денежную премию в размере 2 000 000 рублей Призовой фонд короткого списка этой номинации, составляющий 1 000 000 рублей, будет равномерно распределен между финалистами, вошедшими в короткий список. Валерий Былинский стал лауреатом в номинации «Детство. Отрочество. Юность» за книгу «Риф: повесть и рассказы из серии «Современная новелла», получив денежную премию в размере 500 000 рублей. Финалисты этой номинации раздели между собой 300 000 рублей.

В 2015 году была впервые вручена премия в номинации «Иностранная литература», призванная выбрать самую значимую зарубежную книгу XXI века и отметить её перевод на русский язык. Победителем стала Рут Озеки за книгу «Моя рыба будет жить», получившая премию в 1 000 000 рублей. Переводчик книги лауреата, Екатерина Ильина, стала обладателем премии в размере 200 000 рублей. Экспертами номинации «Иностранная литература» стали переводчики, издатели иностранной литературы, журналисты и литературные критики - они предложили книги, которые считают самыми важными книгами на иностранном языке, а члены жюри премии выбрали лауреата. Длинный список номинации может считаться полноценным навигатором в области иностранной литературы для читателей.

«В чем огромная польза участия в литературных премиях вообще и в частности в этой, самой крупнейшей, старейшей и авторитетной премии в России, как “Ясная Поляна”. Это не только знак профессионального признания таланта и успеха, но и еще и большая подсказка читателям во всем многообразии выходящих книг», – отметил Владимир Мединский, министр культуры Российской Федерации, выступая на церемонии награждения. Валентин Курбатов о книге Андрея Битова «Уроки Армении»: «Это – великая книга, которую народ этой страны прочитал жадно и благодарен до сих пор. Она несет великое, властное, полноценное «Я», которое и должен представлять собой человек».

«Армяне, действительно, обрадовались роману, но по единственной причине – я не преувеличиваю своего дарования – там в одной из глав впервые правдиво, на основе документов, которые раньше не были доступны, было рассказано о геноциде армянского народа, - произнес в своей речи Андрей Битов.


Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина о голландском языке


Наиболее читаемые

Архив

метки: Ясная Поляна, перевод на русский




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Информация о фонде", Юридический перевод, Переводчик №424

метки перевода: доход, проект, модель, компания, сервис, интернет, обеспечение.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



Skype освоил синхронный перевод на японский язык




Литературная премия "Ясная Поляна" через 6-7 лет будет пользоваться международным авторитетом




Студенты-иностранцы изучают русский язык на родине Льва Толстого




Объявлен лонг-лист премии "Ясная Поляна" – 2016г.




В России стартовал литературный марафон "Война и мир"




Жюри "Ясной поляны" выбрало лучшие переводные книги XXI века




В Ясной Поляне проведут бесплатные уроки русского языка





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru