Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В Ереване состоялся III Международный форум выпускников МГИМО

Ежегодный Форум, - главное событие для всего мгимовского собщества, уже в третий раз собрал на одной площадке выпускников со всего мира.

Лусине Гандилджян
24 Октября, 2015



Основными темами мероприятия были: «200-летие Лазаревского института восточных языков», «Региональные интеграционные процессы и экономическая дипломатия XXI века», «Евразийский интеграционный процесс», «Новая ситуация на Ближнем Востоке», «Открывающийся Иран», а также «Место экономической модели Китая в мировой системе взаимоотношений и перспективы Шелкового пути».

Место проведения форума обусловлено празднованием в 2015 г. 200-летия со дня основания Лазаревского института восточных языков — уникального учебного заведения, которое положило начало всей истории московского востоковедения, а в дальнейшем институт стал одним из основоположников МГИМО.

В мероприятии приняли участие видные эксперты в сфере дипломатии, образования, экономики, ученые-востоковеды из более чем 60 стран, в том числе Германии, Швейцарии, Чехии, Словакии, Болгарии, Кубы, Лаоса, Китая, Японии, Камбоджи, Вьетнама. Среди почетных гостей Форума был: президент Республики Армения С.Саргсян, ректор МГИМО А.Торкунов, министр иностранных дел Республики Армения Э.Налбандян, заместитель министра иностранных дел России В.Небензя, министр экономики Словакии В.Гудак, президент ФИДЕ и член Попечительского совета МГИМО К.Илюмжинов, посол России в Иране Л.Джагарян, управляющий директор ЕБРР по Турции и Средней Азии Н.Ханженкова, директор Института востоковедения РАН В.Наумкин.

А сегодня состоялась презентация книги по московскому востоковедению, подготовленной к 200-летию Лазаревского института восточных языков. В ее подготовке участвовали эксперты-востоковеды московской школы, отбирались редчайшие издания из архивов Москвы, Санкт-Петербурга и личного архива семьи Лазаревых.



Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Лазаревский институт восточных языков, презентация, Восток, дипломатия, Санкт-Петербург, Иран, Армения, книги, форум




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Акт экспертизы", Юридический перевод, Переводчик №432

метки перевода: получатель, подпись, формуляр, доверенность, инспектор, изобретение, перевод.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Армянский язык



Певица обучает молодежь алфавиту с помощью музыки




Живые переводы Microsoft PowerPoint




Русское издание "Истории Армении" Мовсеса Хоренаци




Британские послы не владеют иностранными языками - исследование



زبان روسی را به برنامه درسی مدرسه در ایران وارد میسازند


Форум перевода в Армении: В Ереване проходит V Форум переводчиков и издателей




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru