Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Спасателей проверили на знание русского языка

Около 4 тысяч сотрудников МЧС России написали диктант на пожарную тематику.

Дмитрий Ерохин
24 Октября, 2015

МЧС

Все руководители подразделений МЧС России, а также около 4 тысяч сотрудников из разных регионов приняли участие в интерактивном экзамене по русскому языку и проверили свою грамотность.

Сотрудники МЧС пишут огромное количество различных документов, что делает необходимым хорошее знание русского языка, считает замглавы МЧС Владимир Артамонов. Он также заметил, что сегодня язык очень засорен компьютерными терминами и иностранными словами. Артамонов добавил, что многие привыкли работать не с книгой, а с планшетом или смартфоном, а культура русского языка и литературы теряется.

В ведомстве пообещали, что результат проверки грамотности не повлияет на службу, а был лишь необходим для самооценки и соответствующей мотивации.

Интересной является система оценки. Результаты каждый проверит для себя сам. "Каждый писавший должен прийти домой и показать свой диктант детям и внукам. Они поставят оценку, а потом каждый для себя решит, стоит свою оценку объявлять коллегам или нет", — рассказал Артамонов.

Диктант стал хорошим начинанием и несомненно способствует совершенствованию знаний русского языка в министерстве.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвистическая викторина по языку африкаанс


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: русский язык, Россия, диктант, МЧС, спасатели




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Спиральный тестомес", Технический перевод, Переводчик №359

метки перевода: температура, двигатель, тесто, напряжение, провод, обслуживание, скорость.

Переводы в работе: 18
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:


Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка




Русский язык



Автором текста для "Тотального диктанта" выбран петербургский писатель Евгений Водолазкин



Mehr als 180 Städte nahmen an der Aktion "Totales Diktat" teil


Приложение Googles теперь умеет распознавать тексты на русском языке


Более половины россиян считают русский язык важным школьным предметом




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru