Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В мире вырос интерес к изучению русского языка

На открытии VII международного форума пушкинских школ замминистра образования и науки РФ Вениамин Каганов рассказал о росте интереса к русскому языку за рубежом.

Дмитрий Ерохин
23 Октября, 2015

русский язык как иностранный

Замминистра образования и науки РФ Вениамин Каганов отметил рост интереса к изучению русского языка за границей. Он подчеркнул, что сегодня происходит расширение контактов в сфере образования, науки, молодежных обменов. По словам Каганова, многое удалось изменить, благодаря участию совета по русскому языку при правительстве РФ, а также открытию программ по продвижению русского языка.

Заместитель министра добавил, что, например, в настоящее время Ирландия рассматривает возможность введения в школьную образовательную программу изучение русского как иностранного.

Международный форум пушкинских школ проходит в Москве до 23 октября 2015 года и призван объединить руководителей и педагогов пушкинских школ из 29 зарубежных стран и ряда субъектов РФ.

Целью форума является повышение интереса к изучению русского языка за рубежом и привлечение внимания к актуальности изучения творчества Пушкина. В программе также знакомство с московской системой образования и посещение нескольких образовательных организаций российской столицы.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #министерство #образование #изучение языка #мир #Пушкин #Россия #русский язык


7 полезных латинских фраз 4940

Латынь занимает не последнее место в современном языке: memo, alibi, agenda, census, veto, alias, via, alter ego, persona non grata, vice versa, alma mater и многие другие. В данной статье еще 7 полезных примеров.


"Болгарская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Что обозначают имена героев «Голодных игр» в переводе? 12108

Если вы видели фильм или читали книгу, то знаете, что «Голодные игры» - мрачная история борьбы за выживание в постапокалиптическом мире. Большая часть повествования происходит в диких лесах, и, видимо, не случайно имена некоторых персонажей фильма представляют собой замечательную этноботаническую коллекцию.


Эстония переведет основные законы на русский язык 2765

До конца ноября Минюст Эстонии планирует получить переводы основных законов страны с эстонского на русский язык.




Стихи русских классиков прозвучали в Минске в переводе на белорусский язык 3627

В Минске в Российском центре науки и культуры состоялся литературный вечер "Диалог поэтов: русская лирика в белорусских переводах и белорусская лирика в русских переводах".


В России выйдет сборник ранее не переводившихся на русский язык сочинений Оскара Уайльда 4151

Трехтомное собрание сочинений, включающее ранее не переводившиеся на русский язык произведения Оскара Уайльда, будет издано в России в июле этого года.


В России каждый пятый житель - потенциальный эмигрант 2447

За последнее двадцатилетие доля россиян, стремящихся эмигрировать, существенно выросла: с 5% (в 1991 году) до 21%. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного социологами ВЦИОМ среди 1600 человек, живущих в 46 регионах России.


Более половины россиян считают русский язык важным школьным предметом 3332

За последнее десятилетие существенно увеличилось число россиян, которые считают русский язык важным школьным предметом. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного аналитическим центром Юрия Левады.


В России исчезают диалекты - филолог Анна Потсар 4710

Городская среда вытесняет речевую культуру, которая формируется в регионах, что приводит к исчезновению диалектов в России, считает филолог Анна Потсар.


Интересные факты о языках 5496

В китайском письме иероглиф, обозначающий "трудность, неприятность" изображается как две женщины под одной крышей.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: компания, плановый, рекомендательный, анализировать.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Союз переводчиков проведет семинары, посвященные переводу в нефтегазовой отрасли


В Индии обожествят английский язык


Профессия переводчика перспективна и востребована в Германии


Китайский язык изучают более 40 млн.человек


В Таганроге пройдет конференция, посвященная лингвистике


Популярность немецкого языка в России растет. Однако уровень владения у обычных людей и переводчиков остается низким.


В России будет создан центр по развитию многоязычия в киберпространстве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода образовательных программ, курсов коучинга, менторства и тьюторства
Мы привлекаем к переводу электронных курсов только носителей языка. В этом случае в переводе учитываются культурные различия, национальные и социальные факторы, в образовательной тематике имеющие первостепенное значение. Стоимость услуг перевода текстов образовательной тематики.



Глоссарий управления качеством образования
Глоссарий управления качеством образования



"Шведская" викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru