Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Искаженные переводы Корана

Президент РФ внес в Госдуму проект закона, в соответствии с которым Библия, Коран, Тору и Ганджур и цитаты из них не могут быть признаны экстремистскими материалами.

Лусине Гандилджян
21 Октября, 2015



В ходе последовавшего обсуждения документа высказывалось мнение, что арабский язык очень сложный, и при переводе на русский недобросовестные переводчики могут специально искажать аяты Корана, выдавая их за первоисточник.

Религиовед, доцент Московского государственного лингвистического университета Роман Силантьев считает, что искаженные тексты к Корану уже никакого отношения не имеют, зато оправдывают деятельность террористов и нужно обязательно прописать в документе и пояснить, что делать в таких случаях, чтобы не воспользовались этой лазейкой пропагандисты терроризма
Первый заместитель председателя СМР Рушан Аббясов на круглом столе в МИА "Россия сегодня", посвященном обсуждению президентского законопроекта, заявил, что Совет муфтиев России (СМР) оставляет за собой право запрещать собственными решениями отдельные искаженные переводы Корана, сделанные радикально настроенными деятелями.

"Если где-то из подполья будут издаваться какие-то переводы (Корана) экстремистов, радикально настроенных людей, то, безусловно, мы сами в первую очередь — мусульманские религиозные деятели, мусульманская община — будем противостоять тому, чтобы они распространялись в обществе. Потому что мы не хотим, чтобы у нас в обществе была какая-то смута", — сказал Аббясов.


Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Арабская" лингвовикторина (проводится до 25 августа).


Наиболее читаемые

Архив

метки: перевод, первоисточник, законопроект, арабский




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Доверенность", Юридический перевод, Переводчик №796

метки перевода:



Переводы в работе: 35
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Язык жестов



При чтении на арабском языке участвуют оба полушария мозга



Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Женщины в интернете чаще мужчин пользуются словарями и переводчиками


Всеобщая декларация прав человека теперь "говорит" на 370 языках




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru